ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 10:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    10:3 и воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами своими.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 εκραξεν 2896 5656 φωνη 5456 μεγαλη 3173 ωσπερ 5618 λεων 3023 μυκαται 3455 5736 και 2532 οτε 3753 εκραξεν 2896 5656 ελαλησαν 2980 5656 αι 3588 επτα 2033 βρονται 1027 τας 3588 εαυτων 1438 φωνας 5456
    Украинская Библия

    10:3 і закричав гучним голосом, як лев той ричить. І як він закричав, то заговорили сім громів голосами своїми.


    Ыйык Китеп
    10:3 арстандын айкырыгындай болгон катуу эн менен кыйкырды. Ал кыйкырганда, жети күн күркүрөө өздөрүнүн энү менен сүйлөй баштады.

    Русская Библия

    10:3 и воскликнул громким голосом, как рыкает лев; и когда он воскликнул, тогда семь громов проговорили голосами своими.


    Греческий Библия
    και
    2532 εκραξεν 2896 5656 φωνη 5456 μεγαλη 3173 ωσπερ 5618 λεων 3023 μυκαται 3455 5736 και 2532 οτε 3753 εκραξεν 2896 5656 ελαλησαν 2980 5656 αι 3588 επτα 2033 βρονται 1027 τας 3588 εαυτων 1438 φωνας 5456
    Czech BKR
    10:3 A volal hlasem velikэm, jako by lev шval. A kdyћ dokonal volбnн, mluvilo sedm hromщ hlasy svй.

    Болгарская Библия

    10:3 извика с висок глас, като когато рикае лъв; и когато извика, седемте гръмове издадоха своите гласове.


    Croatian Bible

    10:3 I kad povika, oglasi se sedam gromova tutnjavom.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Pr 19:12 Isa 5:29; 31:4; 42:13 Jer 25:30 Joe 3:16 Am 1:2; 3:8


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-6

    В Х гл. прямое течение откровения прерывается, и
    Иоанн видит и описывает одно промежуточное видение. - Иоанн созерцает еще нового Ангела, изображение которого говорит о том, что он - простой вестник Бож. воли, хотя и один из высших вестников: он нисходит с неба, как бы от Бога. Этот Ангел (облечен) окружен облаком для обнаружения большей славы и величия; над его головою была радуга, которая в данном случае была преломлением лучей в облаке, окружавшем Ангела, сияющего как солнца. Лицо его было как солнце, ноги же его как столпы огненные. Эта черта от мысли о благости и милосердии Божием переводит к мысли о Бож. суде, который, ликуя благочестивых, карает нечестивых. В руке Ангела Иоанн заметил раскрытую книжку, содержание которой было, однако, еще неизвестно из прежнего, а будет открыто только в последующих явлениях. - Море и земля - это весь мир, пред которым является Ангел с раскрытою книгою как вестник наступающего страшного суда. Возглас Ангела может быть понят как сигнал к дальнейшему раскрытию явления. Этот сигнал может быть уподобен тем возгласам четырех животных, которые слышались при снятии четырех печатей. Голоса же громов были не простые громовые звуки, но были речью, которая раскрывала и сообщала что-то, что для нас осталось неизвестным. Они проговорили то, что Иоанн слышал и даже хотел записать, но голос, принадлежавший кому-либо из небожителей (едва ли Самому Богу), запретил записывать слышанное, и оно осталось навсегда неизвестным. Эти голоса громов сообразно с самым образом Ангела и сообразно с содержанием его клятвы (6-7 ст.) относятся, несомненно, к концу мира, а так как о последнем дне мира и о дне пришествия Господа людям знать не дано (Мф. 24:36), то для них должно остаться неизвестным и содержание семи громов. Как бы для большего усиления впечатления откровения истины о непреложности Божественного определения относительно предстоящего суда над миром, Ангел, стоящий на море и на земле, клянется, подняв руки к небу (Дан.12:17). Ангел клянется Живущим во веки веков и Творцом всего. Смысл указания на это Бож. свойство тот, что Господь Бог, как всемогущий Творец, может довести создания Своих рук до конечной цели их бытия. Содержание же самой клятвы есть просто указание на то, что скоро без всякого промедления наступит окончание земного времени, или на то, что близко время вечности, так как близок день суда [Андрей Кесар., Ewald, Lutardt, Suller, Kliefoth] и общемирового переворота.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET