ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 8:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    8:3 И пришел иной Ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 αλλος 243 αγγελος 32 ηλθεν 2064 5627 και 2532 εσταθη 2476 5681 επι 1909 το 3588 θυσιαστηριον 2379 εχων 2192 5723 λιβανωτον 3031 χρυσουν 5552 και 2532 εδοθη 1325 5681 αυτω 846 θυμιαματα 2368 πολλα 4183 ινα 2443 δωση 1325 5661 ταις 3588 προσευχαις 4335 των 3588 αγιων 40 παντων 3956 επι 1909 το 3588 θυσιαστηριον 2379 το 3588 χρυσουν 5552 το 3588 ενωπιον 1799 του 3588 θρονου 2362
    Украинская Библия

    8:3 І прийшов другий Ангол, та й став перед жертівником із золотою кадильницею. І було йому дано багато кадила, щоб до молитов усіх святих додав на золотого жертівника, що перед престолом.


    Ыйык Китеп
    8:3 Анан башка бир периште келип, курмандык чалынуучу жайдын алдына турду. Анын колунда жыпар жыттуу зат түтөтүлүүчү алтын чөйчөк бар экен. Ага көп жыпар жыттуу зат берилди. Анткени ал аны бардык ыйыктардын сыйынуулары менен бирге тактынын алдында турган, алтындан жасалган курмандык чалынуучу жайдын эстүнө коюшу керек эле.

    Русская Библия

    8:3 И пришел иной Ангел, и стал перед жертвенником, держа золотую кадильницу; и дано было ему множество фимиама, чтобы он с молитвами всех святых возложил его на золотой жертвенник, который перед престолом.


    Греческий Библия
    και
    2532 αλλος 243 αγγελος 32 ηλθεν 2064 5627 και 2532 εσταθη 2476 5681 επι 1909 το 3588 θυσιαστηριον 2379 εχων 2192 5723 λιβανωτον 3031 χρυσουν 5552 και 2532 εδοθη 1325 5681 αυτω 846 θυμιαματα 2368 πολλα 4183 ινα 2443 δωση 1325 5661 ταις 3588 προσευχαις 4335 των 3588 αγιων 40 παντων 3956 επι 1909 το 3588 θυσιαστηριον 2379 το 3588 χρυσουν 5552 το 3588 ενωπιον 1799 του 3588 θρονου 2362
    Czech BKR
    8:3 A jinэ andмl pшiљel a postavil se pшed oltбшem, maje kadidlnici zlatou. I dбni jsou jemu zбpalovй mnozн, aby je obмtoval s modlitbami vљechnмch svatэch na oltбшi zlatйm, kterэћ jest pшed trщnem.

    Болгарская Библия

    8:3 И друг ангел дойде, та застана пред олтара, държейки златна кадилница; и нему се даде много темян, за да го прибави при молитвите на всичките светии над златния олтар, който бе пред престола.


    Croatian Bible

    8:3 I drugi jedan anрeo pristupi i sa zlatnom kadionicom stane na ћrtvenik. I dano mu je mnogo kada da ga s molitvama svih svetih prinese na zlatni ћrtvenik pred prijestoljem.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Re 7:2; 10:1



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET