King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 1 Corinthians 7:27


    CHAPTERS: 1 Corinthians 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 1 Corinthians 7:27

    Art thou bound unto a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.

    World English Bible

    Are you bound to a wife? Don't seek to be freed. Are you free from a wife? Don't seek a wife.

    Douay-Rheims - 1 Corinthians 7:27

    Art thou bound to a wife ? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife ? seek not a wife.

    Webster's Bible Translation

    Art thou bound to a wife? seek not to be loosed. Art thou loosed from a wife? seek not a wife.

    Greek Textus Receptus


    δεδεσαι
    1210 5769 V-RPI-2S γυναικι 1135 N-DSF μη 3361 PRT-N ζητει 2212 5720 V-PAM-2S λυσιν 3080 N-ASF λελυσαι 3089 5769 V-RPI-2S απο 575 PREP γυναικος 1135 N-GSF μη 3361 PRT-N ζητει 2212 5720 V-PAM-2S γυναικα 1135 N-ASF

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (27) -
    :12-14,20

    SEV Biblia, Chapter 7:27

    ¿Ests ligado a mujer? No procures soltarte. ¿Estis suelto de mujer? No procures mujer.

    Clarke's Bible Commentary - 1 Corinthians 7:27

    Verse 27.
    Art thou bound unto a wife?] i e. Married; for the marriage contract was considered in the light of a bond.

    Seek not to be loosed.] Neither regret your circumstances, notwithstanding the present distress, nor seek on this account for a dissolution of the marriage contract. But if thou art under no matrimonial engagements, do not for the present enter into any.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 27. Art thou bound unto a wife ? etc.] Or to a woman; either by promise, or by espousal, or by consummate marriage; either of which is a tic, or obligation, a bond, and especially the latter; marriage is such a bond as cannot be dissolved, but by the death of one of the parties; (see Romans 7:2) unless in case of adultery, or of wilful desertion: and it is a bond which mutually obliges; as the husband is bound by the law of marriage to live chastely and lovingly with his wife, and to take care of her, and provide for her; so the wife is bound by the same law to live in like manner with her husband, and to submit unto him, and obey him: seek not to be loosed ; do not depart from her, nor seek to be divorced, nor even desire to be loosed by death: art thou loosed from a wife ? being either never married, or else if having been married the wife is dead, or legally divorced for a just cause: seek not a wife , or woman; make no inquiry after one; be content to live without one; enter not into a marriage state, nor take any step towards it; it is best to continue loosed, for the reason above given, that is, provided the person has the gift of continence, otherwise not; (see 1 Corinthians 7:5).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 25-35 - Considering the
    distress of those times, the unmarried state was best Notwithstanding, the apostle does not condemn marriage. How opposit are those to the apostle Paul who forbid many to marry, and entangl them with vows to remain single, whether they ought to do so or not! He exhorts all Christians to holy indifference toward the world. As to relations; they must not set their hearts on the comforts of the state As to afflictions; they must not indulge the sorrow of the world: eve in sorrow the heart may be joyful. As to worldly enjoyments; here is not their rest. As to worldly employment; those that prosper in trade and increase in wealth, should hold their possessions as though the held them not. As to all worldly concerns; they must keep the world ou of their hearts, that they may not abuse it when they have it in their hands. All worldly things are show; nothing solid. All will be quickl gone. Wise concern about worldly interests is a duty; but to be full of care, to have anxious and perplexing care, is a sin. By this maxim the apostle solves the case whether it were advisable to marry. Tha condition of life is best for every man, which is best for his soul and keeps him most clear of the cares and snares of the world. Let u reflect on the advantages and snares of our own condition in life; tha we may improve the one, and escape as far as possible all injury from the other. And whatever cares press upon the mind, let time still be kept for the things of the Lord.


    Greek Textus Receptus


    δεδεσαι
    1210 5769 V-RPI-2S γυναικι 1135 N-DSF μη 3361 PRT-N ζητει 2212 5720 V-PAM-2S λυσιν 3080 N-ASF λελυσαι 3089 5769 V-RPI-2S απο 575 PREP γυναικος 1135 N-GSF μη 3361 PRT-N ζητει 2212 5720 V-PAM-2S γυναικα 1135 N-ASF

    Robertson's NT Word Studies

    7:27 {
    Art thou bound to a wife?} (dedesai gunaiki;). Perfect passive indicative of dew, to bind, with dative case gunaiki. Marriage bond as in #Ro 7:2. {Seek not to be loosed} (me zetei lusin). Present active imperative with negative me, "Do not be seeking release" (lusin) from the marriage bond, old word, here only in N.T. {Seek not a wife} (me zetei gunaika). Same construction, Do not be seeking a wife. Bachelors as well as widowers are included in lelusai (loosed, perfect passive indicative of lu"). this advice of Paul he only urges "because of the present necessity" (verse #26). Whether he held on to this opinion later one does not know. Certainly he gives the noblest view of marriage in #Eph 5:22-33. Paul does not present it as his opinion for all men at all times. Men feel it their duty to seek a wife.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET