SEV Biblia, Chapter 14:7 Â¶ Ve, y di a Jeroboam: Así dijo el SEÑOR Dios de Israel: Por cuanto yo te levanté de en medio del pueblo, y te hice príncipe sobre mi pueblo Israel,
John Gill's Bible Commentary Ver. 7. Go tell Jeroboam , etc.] Thy husband: thus saith the Lord God of Israel ; so he continued to be, though they had revolted from him: forasmuch as I exalted thee from among the people ; the common people, from a low estate in which he was: and made thee prince over my people Israel ; so they were when he made them king over them; and there were some among them still that loved the Lord, served and feared him, of which the prophet himself, now speaking, was an instance.
Matthew Henry Commentary Verses 7-20 - Whether we keep an account of God's mercies to us or not, he does; an he will set them in order before us, if we are ungrateful, to ou greater confusion. Ahijah foretells the speedy death of the child the sick, in mercy to him. He only in the house of Jeroboam had affectio for the true worship of God, and disliked the worship of the calves. To show the power and sovereignty of his grace, God saves some out of the worst families, in whom there is some good thing towards the Lord God of Israel. The righteous are removed from the evil to come in thi world, to the good to come in a better world. It is often a bad sig for a family, when the best in it are buried out of it. Yet their deat never can be a loss to themselves. It was a present affliction to the family and kingdom, by which both ought to have been instructed. God also tells the judgments which should come upon the people of Israel for conforming to the worship Jeroboam established. After they left the house of David, the government never continued long in one family, but one undermined and destroyed another. Families and kingdoms are ruine by sin. If great men do wickedly, they draw many others, both into the guilt and punishment. The condemnation of those will be severest, wh must answer, not only for their own sins, but for sins others have bee drawn into, and kept in, by them.
Original Hebrew לכי 1980 אמרי 559 לירבעם 3379 כה 3541 אמר 559 יהוה 3068 אלהי 430 ישׂראל 3478 יען 3282 אשׁר 834 הרימתיך 7311 מתוך 8432 העם 5971 ואתנך 5414 נגיד 5057 על 5921 עמי 5971 ישׂראל׃ 3478