King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 2 Corinthians 8:19


    CHAPTERS: 2 Corinthians 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 2 Corinthians 8:19

    And not that only, but who was also chosen of the churches to travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and declaration of your ready mind:

    World English Bible

    Not only so, but who was also appointed by the
    assemblies to travel with us in this grace, which is served by us to the glory of the Lord himself, and to show our readiness.

    Douay-Rheims - 2 Corinthians 8:19

    And not that only, but he was also ordained by the churches companion of our travels, for this grace, which is administered by us, to the glory of the Lord, and our determined will:

    Webster's Bible Translation

    And not that only, but who was also chosen by the churches to
    travel with us with this grace, which is administered by us to the glory of the same Lord, and declaration of your ready mind:

    Greek Textus Receptus


    ου
    3756 PRT-N μονον 3440 ADV δε 1161 CONJ αλλα 235 CONJ και 2532 CONJ χειροτονηθεις 5500 5685 V-APP-NSM υπο 5259 PREP των 3588 T-GPF εκκλησιων 1577 N-GPF συνεκδημος 4898 N-NSM ημων 2257 P-1GP συν 4862 PREP τη 3588 T-DSF χαριτι 5485 N-DSF ταυτη 3778 D-DSF τη 3588 T-DSF διακονουμενη 1247 5746 V-PPP-DSF υφ 5259 PREP ημων 2257 P-1GP προς 4314 PREP την 3588 T-ASF αυτου 846 P-GSM του 3588 T-GSM κυριου 2962 N-GSM δοξαν 1391 N-ASF και 2532 CONJ προθυμιαν 4288 N-ASF υμων 5216 P-2GP

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (19) -
    :1-4 Ac 6:3-6; 15:22,25 1Co 16:3,4

    SEV Biblia, Chapter 8:19

    y no slo esto , sino que tambin fue ordenado por las Iglesias compaero de nuestra peregrinacin para llevar esta gracia, que es administrada por nosotros y de vuestro pronto nimo para gloria del mismo Seor.

    Clarke's Bible Commentary - 2 Corinthians 8:19

    Verse 19. Chosen of the
    Churches to travel with us] ceirotonhqeiv? Appointed by a show of hands; from ceir the hand, and teinw, to extend.

    This appointment, by the suffrage of the Churches, seems to refer more to St. Luke than any one else; unless we suppose he refers to the transaction, Acts xv. 40, 41, and then it would appear that Silas is the person intended.

    With this grace] Liberal contribution. See on ver. 1.

    Your ready mind.] Your willingness to relieve them. But, instead of umwn, your, hmwn, our, is the reading of almost all the best MSS. and all the versions. This is, doubtless, the reading.


    Matthew Henry Commentary

    Verses 16-24 - The apostle commends the brethren sent to collect their charity, tha it might be known who they were, and how safely they might be trusted It is the duty of all Christians to act prudently; to hinder, as far a we can, all unjust suspicions. It is needful, in the first place, to act uprightly in the sight of God, but things honest in the sight of men should also be attended to. A clear character, as well as a pur conscience, is requisite for usefulness. They brought glory to Chris as instruments, and had obtained honour from Christ to be counte faithful, and employed in his service. The good opinion others have of us, should be an argument with us to do well __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    ου
    3756 PRT-N μονον 3440 ADV δε 1161 CONJ αλλα 235 CONJ και 2532 CONJ χειροτονηθεις 5500 5685 V-APP-NSM υπο 5259 PREP των 3588 T-GPF εκκλησιων 1577 N-GPF συνεκδημος 4898 N-NSM ημων 2257 P-1GP συν 4862 PREP τη 3588 T-DSF χαριτι 5485 N-DSF ταυτη 3778 D-DSF τη 3588 T-DSF διακονουμενη 1247 5746 V-PPP-DSF υφ 5259 PREP ημων 2257 P-1GP προς 4314 PREP την 3588 T-ASF αυτου 846 P-GSM του 3588 T-GSM κυριου 2962 N-GSM δοξαν 1391 N-ASF και 2532 CONJ προθυμιαν 4288 N-ASF υμων 5216 P-2GP

    Vincent's NT Word Studies

    19. With this
    grace (en th cariti tauth). An obscure rendering, not much bettered by Rev. Grace is ambiguous. The reference is, of course, to the contribution as a work of love; cariv being used in the sense of benefaction or bounty. Paul says that the brother was appointed as his fellow-traveller in the matter of this bounty; in the prosecution of this kindly act. For appointed, see on Acts xiv. 23; x. 41.

    Robertson's NT Word Studies

    8:19 {But who was also
    appointed} (alla kai ceirotoneqeis). Anacoluthon. The first aorist passive participle ceirotoneqeis is from ceirotonew, old verb to stretch out the hands (ceir teinw) and so to vote in public. The idea is that this brother was chosen by the churches, not by Paul. Only here in N.T. save #Ac 14:23 where it means to appoint without notion of raising the hands. In #Ac 10:41 we have proceirotonew. {To travel with us} (sunekdemos). Late word for travelling companion. So in the inscriptions (sun, together with, ekdemos, away from home).


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET