Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 4:4
    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    King James Version
    And Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet. He was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.
    World English Bible
    Now Jonathan, Saul's son, had a son who was lame of his feet. He was five years old when the news came of Saul and Jonathan out of Jezreel; and his nurse took him up, and fled: and it happened, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. His name was Mephibosheth.

    Douay-Rheims
    And Jonathan the son of Saul bad a son that was lame of his feet: for he was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan from Jezrahel. And his nurse took him up and fled: and as she made haste to flee, he fell and became lame: and his name was Miphiboseth.

    Webster's Bible Translation
    And Jonathan, Saul's son, had a son that was lame of his feet: he was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel, and his nurse took him up, and fled: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame. And his name was Mephibosheth.

    Original Hebrew

    וליהונתן3083 בן1121 שׁאול7586 בן1121 נכה5223 רגלים7272 בן1121 חמשׁ2568 שׁנים8141 היה1961 בבא935 שׁמעת8052 שׁאול7586 ויהונתן3083 מיזרעאל3157 ותשׂאהו5375 אמנתו539 ותנס5127 ויהי1961 בחפזה2648 לנוס5127 ויפל5307 ויפסח6452 ושׁמו8034 מפיבשׁת׃4648


    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (4) -

    2Sa 9:3


    SEV Biblia
    Y Jonatán, hijo de Saúl, tenía un hijo lisiado de los pies de edad de cinco años, que cuando la noticia de la muerte de Saúl y de Jonatán vino de Jezreel, le tomó su ama y huyó; y como iba huyendo de prisa, cayó el niño y quedó cojo. Su nombre era Mefi-boset.
    Adam Clarke's Bible Commentary

    Verse 4. He fell, and became lame] Dislocated his ankle, knee, or thigh; which was never after reduced; and thus he became lame. Lovely Jonathan! unfortunate in thy life, and in thy progeny.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 4. And Jonathan, Saul’s son , etc.] His eldest son, who died at the same time with him: had a son [that was] lame of [his] feet ; of both feet, which were broken or bruised by a fall, as later related: and he was five years old when the tidings came of Saul and Jonathan out of Jezreel : that is, when the tidings of their death came from Jezreel, the place where the battle was fought in which they died, to Gibeah, and the royal palace there; so that he was now twelve years of age: and his nurse took him up and fled ; fearing the Philistines would come thither and destroy the family of Saul; and this child being the son of Jonathan, the eldest son of Saul, was by birth heir to the crown, his father and grandfather being both dead, and which might make the nurse the more solicitous to save his life by flight: and it came to pass, as she made haste to flee, that he fell, and became lame ; in her hurry and fright he dropped out of her arms, and had some bone broken or dislocated, which was never rightly replaced, or had some contusion, of which he was never cured, and his name [was] Mephibosheth , called Meribbaal, ( 1 Chronicles 8:34 9:40); of the change of such names (see Gill on “ 2 Samuel 2:8”).

    This story of Mephibosheth, and of his nurse’s flight with him, and what happened upon it, is here inserted on occasion of the flight of the Beerothites, ( 2 Samuel 4:3); but chiefly to observe in what condition Saul’s family now was, and what encouraged the murderers of Ishbosheth to be guilty of the crime they were, since when he was taken off, there was none but this lame child of that family; and as the removal of Ishbosheth would be of so much service to David, they doubted not but it would be very acceptable to him, and they should be greatly rewarded and honoured; and which they might do with the greatest safety, since the nearest kinsman and avenger of blood was so young, and lame of both his feet: or rather this is mentioned to show that Ishbosheth had no right to the throne, his eldest brother’s son being living; so that those murderers might think they did the right thing, to take away the life of an usurper.


    Matthew Henry Commentary
    Verses 1-7 - See how Ishbosheth was
    murdered! When those difficulties dispirit us which should sharpen our endeavours, we betray both our heavenly crown and our earthly lives. Love not sleep, lest thou come to poverty an ruin. The idle soul is an easy prey to the destroyer. We know not when and where death will meet us. When we lie down to sleep, we are no sure that we may not sleep the sleep of death before we awake; nor d we know from what hand the death-blow may come.


    Original Hebrew

    וליהונתן3083 בן1121 שׁאול7586 בן1121 נכה5223 רגלים7272 בן1121 חמשׁ2568 שׁנים8141 היה1961 בבא935 שׁמעת8052 שׁאול7586 ויהונתן3083 מיזרעאל3157 ותשׂאהו5375 אמנתו539 ותנס5127 ויהי1961 בחפזה2648 לנוס5127 ויפל5307 ויפסח6452 ושׁמו8034 מפיבשׁת׃4648


    Bible Verse Illustrations for 2 Samuel 4:4

    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET