King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Genesis 21:20


    CHAPTERS: Genesis 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Genesis 21:20

    And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.

    World English Bible

    God was with the boy, and he grew. He lived in the wilderness, and became, as he grew up, an archer.

    Douay-Rheims - Genesis 21:20

    And God was with him: and he grew, and dwelt in the wilderness, and became a young man, an archer.

    Webster's Bible Translation

    And God was with the lad; and he grew, and dwelt in the wilderness, and became an archer.

    Original Hebrew

    ויהי
    1961 אלהים 430 את 854 הנער 5288 ויגדל 1431 וישׁב 3427 במדבר 4057 ויהי 1961 רבה 7232 קשׁת׃ 7198

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (20) -
    Ge 17:20; 28:15; 39:2,3,21 Jud 6:12; 13:24,25 Lu 1:80; 2:40

    SEV Biblia, Chapter 21:20

    Y fue Dios con el muchacho; y creció, y habitó en el desierto, y fue tirador de arco.

    Clarke's Bible Commentary - Genesis 21:20

    Verse 20. Became an archer.] And by his
    skill in this art, under the continual superintendence of the Divine Providence, (for God was with the lad,) he was undoubtedly enabled to procure a sufficient supply for his own wants and those of his parent.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 14-21 - If Hagar and
    Ishmael had behaved well in Abraham's family, they migh have continued there; but they were justly punished. By abusin privileges, we forfeit them. Those who know not when they are well off will be made to know the worth of mercies by the want of them. The were brought to distress in the wilderness. It is not said that the provisions were spent, or that Abraham sent them away without money But the water was spent; and having lost their way, in that hot climat Ishmael was soon overcome with fatigue and thirst. God's readiness to help us when we are in trouble, must not slacken, but quicken ou endeavours to help ourselves. The promise concerning her son is repeated, as a reason why Hagar should bestir herself to help him. I should engage our care and pains about children and young people, to consider that we know not what great use God has designed them for, an may make of them. The angel directs her to a present supply. Many wh have reason to be comforted, go mourning from day to day, because the do not see the reason they have for comfort. There is a well of wate near them in the covenant of grace, but they are not aware of it, til the same God that opened their eyes to see their wound, opens them to see their remedy. Paran was a wild place, fit for a wild man; such a Ishmael. Those who are born after the flesh, take up with the wilderness of this world, while the children of the promise aim at the heavenly Canaan, and cannot be at rest till they are there. Yet God wa with the lad; his outward welfare was owing to this.


    Original Hebrew

    ויהי 1961 אלהים 430 את 854 הנער 5288 ויגדל 1431 וישׁב 3427 במדבר 4057 ויהי 1961 רבה 7232 קשׁת׃ 7198


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET