King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Proverbs 27:22


    CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Proverbs 27:22

    Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle, yet will not his foolishness depart from him.

    World English Bible

    Though you grind a fool in a
    mortar with a pestle along with grain, yet his foolishness will not be removed from him.

    Douay-Rheims - Proverbs 27:22

    Though thou shouldst bray a fool in the
    mortar, as when a pestle striketh upon sodden barley, his folly would not be taken from him.

    Webster's Bible Translation

    Though thou shouldst bray a fool in a
    mortar among wheat with a pestle, yet his foolishness will not depart from him.

    Original Hebrew

    אם
    518 תכתושׁ 3806 את 853 האויל 191 במכתשׁ 4388 בתוך 8432 הריפות 7383 בעלי 5940 לא 3808 תסור 5493 מעליו 5921 אולתו׃ 200

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (22) -
    Pr 23:35 Ex 12:30; 14:5; 15:9 2Ch 28:22,23 Isa 1:5 Jer 5:3

    SEV Biblia, Chapter 27:22

    ¶ Aunque majes al loco en un mortero entre granos de trigo a pisón majados, no se quitará de él su locura.

    Clarke's Bible Commentary - Proverbs 27:22

    Verse 22. Though thou shouldest bray a
    fool ] Leaving all other conjectures, of which commentators are full, I would propose, that this is a metaphor taken from pounding metallic ores in very large mortars, such as are still common in the East, in order that, when subjected to the action of the fire, the metal may be the more easily separated from the ore.

    However you may try, by precept or example, or both, to instruct a stupid man, your labour is lost; his foolishness cannot be separated from him. You may purge metals of all their dross; but you cannot purge the fool of his folly.


    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 22. Though thou shouldest bray a fool in a mortar among wheat with a pestle , etc.] As the manna was, ( Numbers 11:8); and as wheat beat and bruised in a mortar, or ground in a mill, retains its own nature; so, let a wicked man be used ever so roughly or severely, by words, admonitions, reproofs, and counsels; or by deeds, by corrections and punishment, by hard words or blows, whether publicly or privately; in the midst of the congregation, as the Targum and Syriac version; or of the sanhedrim and council, as the Septuagint and Arabic versions; [yet] will not his foolishness depart from him ; his inbred depravity and natural malignity and folly will not remove, nor will he leave his course of sinning he has been accustomed to; he is stricken in vain, he will revolt more and more, ( Isaiah 1:5 Jeremiah 5:3 13:23). Anaxarchus the philosopher was ordered by the tyrant Nicocreon to be pounded to death in a stone mortar with iron pestles f763 , and which he endured with great patience.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 22 - Some are so bad, that even severe methods do not answer the end; what remains but that they should be
    rejected? The new-creating power of God's grace alone is able to make a change.


    Original Hebrew

    אם 518 תכתושׁ 3806 את 853 האויל 191 במכתשׁ 4388 בתוך 8432 הריפות 7383 בעלי 5940 לא 3808 תסור 5493 מעליו 5921 אולתו׃ 200


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET