King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Proverbs 6:13


CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Proverbs 6:13

He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;

World English Bible

who winks with his eyes, who signals with his feet, who motions with his fingers;

Douay-Rheims - Proverbs 6:13

He winketh with the eyes, presseth with the foot, speaketh with the finger.

Webster's Bible Translation

He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingers;

Original Hebrew

קרץ
7169 בעינו 5869 מלל 4448 ברגלו 7272 מרה 3384 באצבעתיו׃ 676

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (13) -
Pr 5:6; 10:10 Job 15:12 Ps 35:19

SEV Biblia, Chapter 6:13

guiņa con sus ojos, habla con sus pies, enseņa con sus dedos;

Clarke's Bible Commentary - Proverbs 6:13

Verse 13. He winketh with his eyes, he speaketh with his feet, he teacheth with his fingersl These things seem to be spoken of debauchees, and the following quotation from Ovid, Amor. Iib. i., El. iv., ver. 15, shoots the whole process of the
villany spoken of by Solomon: Cum premit ille torum, vultu comes ipsa modesto Ibis, ut accumbas: clam mihi tange pedem. Me specta, nutusque meos, vultum que loquacem Excipe furtivas, et refer ipsa, notas. Verba superciliis sine voce loquentia dicam Verba leges digitis, verba notata mero. Cum tibi succurrit Veneris lascivia nostrae, Purpureas tenero pollice tange genas, &c., &c.

The whole elegy is in the same strain: it is translated in Garth's Ovid, but cannot be introduced here.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 13. He winketh with his eyes , etc.] Not through natural infirmity, but purposely and with design; with one of his eyes, as Aben Ezra, as is usual with such persons: it is the air and gesture of a sneering and deceitful man, who gives the wink to some of his friends, sneering at the weakness of another in company; or as signifying to them some secret design of his against another, which he chooses not to declare in any other way; he speaketh with his feet ; the motions of the feet have a language; the stamping of the feet expresses rage; here it seems to intend the giving of a him to another, by privately pressing his foot with his, when he should be silent or should speak, or do this or the other thing he would have him do; he teacheth with his fingers ; by stretching them out or compressing them; and so showing either scorn and contempt f142 , or rage and fury. The whole of it seems to design the secret, cunning, artful ways, which wicked men have to convey their meanings to one another, without being understood by other persons; they have a language to themselves, which they express by the motions of their eyes, feet, and fingers: and this character of art and cunning, dissimulation and deceit, fitly agrees with the man of sin, ( Thessalonians 2:10 Revelation 13:11). So mimics are said to speak with their hands; some have been famous in this way f143 .

Matthew Henry Commentary

Verses 12-19 - If the
slothful are to be condemned, who do nothing, much more thos that do all the ill they can. Observe how such a man is described. He says and does every thing artfully, and with design. His ruin shal come without warning, and without relief. Here is a list of thing hateful to God. Those sins are in a special manner provoking to God which are hurtful to the comfort of human life. These things which God hates, we must hate in ourselves; it is nothing to hate them in others Let us shun all such practices, and watch and pray against them; an avoid, with marked disapproval, all who are guilty of them, whateve may be their rank.


Original Hebrew

קרץ 7169 בעינו 5869 מלל 4448 ברגלו 7272 מרה 3384 באצבעתיו׃ 676


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET