King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Revelation 18:20


    CHAPTERS: Revelation 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Revelation 18:20

    Rejoice over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

    World English Bible

    "Rejoice
    over her, O heaven, you saints, apostles, and prophets; for God has judged your judgment on her."

    Douay-Rheims - Revelation 18:20

    Rejoice
    over her, thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath judged your judgment on her.

    Webster's Bible Translation

    Rejoice
    over her thou heaven, and ye holy apostles and prophets; for God hath avenged you on her.

    Greek Textus Receptus


    ευφραινου
    2165 5744 επ 1909 αυτην 846 ουρανε 3772 και 2532 οι 3588 αγιοι 40 αποστολοι 652 και 2532 οι 3588 προφηται 4396 οτι 3754 εκρινεν 2919 5656 ο 3588 θεος 2316 το 3588 κριμα 2917 υμων 5216 εξ 1537 αυτης 846

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (20) -
    Re 19:1-3 Jud 5:31 Ps 48:11; 58:10; 96:11-13; 107:42; 109:28

    SEV Biblia, Chapter 18:20

    Algrate sobre ella, cielo, y vosotros, santos, apstoles, y profetas; porque Dios ha juzgado vuestra causa sobre ella.

    Clarke's Bible Commentary - Revelation 18:20

    Verse 20.
    Rejoice over her, thou heaven] This is grand and sublime; the fall of this bad city was cause of grief to bad men. But as this city was a persecutor of the godly, and an enemy to the works of God, angels, apostles, and prophets are called to rejoice over her fall.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 20.
    Rejoice over her, thou heaven , etc.] This is said by the voice from heaven, ( Revelation 18:4) which having called upon the saints to come out of Babylon, and to take vengeance on her, now calls upon all good men to rejoice at her ruin, while others were weeping and wailing; not at that, simply considered, but as the justice of God is displayed therein: heaven may be literally understood, which sometimes is addressed when anything of very considerable note and moment is done or spoken of, whether it be something exceeding bad, as in ( Isaiah 1:2 Jeremiah 2:12,13) or something exceeding great and good, as in ( Psalm 96:11-13) or else the inhabitants of heaven, either the angels, who as they rejoice at the good and happiness of the saints, so at the confusion and destruction of their enemies; and the Syriac version reads, heavens and angels; or else the souls of men departed, particularly the souls under the altar, that have been long crying for vengeance on account of the shedding of their blood, ( Revelation 6:9) who may be made acquainted with Rome's destruction; or rather the true church of Christ upon earth, which in this book often goes by the name of heaven, in opposition to the apostate church, called the earth, because its members, doctrines, and ordinances, are from heaven, and its happiness lies there: and ye holy apostles and prophets ; the Alexandrian copy and Complutensian edition read, and the saints, and the apostles, and prophets; making three distinct sorts of persons, of which heaven, or the church, consists: by saints may be meant private members of churches, who are sanctified by the Spirit of God, and live holy lives and conversations; and by apostles, not the twelve apostles, or persons in such an office as they were, but ordinary ministers of the word, who are sent forth to preach the Gospel, and will be upon the spot at the destruction of Babylon, and will be such as shall have preached and defended the pure apostolic doctrine; and by prophets are intended not the prophets of the Old Testament, nor such under the New who had the gift of foretelling things to come, but such who have a gift of interpreting the Scriptures and preaching the Gospel; the same with the two witnesses, who till this time will have prophesied in sackcloth, but shall now put it off, and put on the garments of praise and joy: for God hath avenged you on her ; or judged your judgment on her; that is, has executed righteous judgment on her, for all the evils done by her to the saints in ages past, the predecessors of the persons here mentioned, as well as to themselves: vengeance belongs to the Lord, and he will avenge his elect sooner or later.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 20-24 - That which is matter of rejoicing to the
    servants of God on earth, i matter of rejoicing to the angels in heaven. The apostles, who ar honoured and daily worshipped at Rome in an idolatrous manner, wil rejoice in her fall. The fall of Babylon was an act of God's justice And because it was a final ruin, this enemy should never molest the any more; of this they were assured by a sign. Let us take warning from the things which brought others to destruction, and let us set ou affections on things above, when we consider the changeable nature of earthly things __________________________________________________________________


    Greek Textus Receptus


    ευφραινου
    2165 5744 επ 1909 αυτην 846 ουρανε 3772 και 2532 οι 3588 αγιοι 40 αποστολοι 652 και 2532 οι 3588 προφηται 4396 οτι 3754 εκρινεν 2919 5656 ο 3588 θεος 2316 το 3588 κριμα 2917 υμων 5216 εξ 1537 αυτης 846

    Vincent's NT Word Studies

    20. Hath
    avenged you on her ( ekrinen to krima umwn ex authv). Rev., more literally, hath judged your judgment on her or from her. The idea is that of exacting judgment from (ex). Compare the compound verb ejkdikeiv avenge, or exact vengeance from (ch. vi. 10). The meaning is either, that judgment which is your due, or what she hath judged concerning you.


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET