King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business

  • PARALLEL BIBLE - Ruth 2:4

    CHAPTERS: Ruth 1, 2, 3, 4     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23




    King James Bible - Ruth 2:4

    And behold, Boaz came from Bethlehem, and said unto the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee.

    World English Bible

    Behold, Boaz came from Bethlehem, and said to the reapers, "Yahweh be with you." They answered him, "Yahweh bless you."

    Douay-Rheims - Ruth 2:4

    And behold, he came out of Bethlehem, and said to the reapers: The Lord be with you. And they answered him: The Lord bless thee.

    Webster's Bible Translation

    And behold, Boaz came from Beth-lehem, and said to the reapers, The LORD be with you. And they answered him, The LORD bless thee.

    Original Hebrew

    2009 בעז 1162 בא 935 מבית  לחם 1035  ויאמר 559  לקוצרים 7114 יהוה 3068 עמכם 5973 ויאמרו 559 לו  יברכך 1288  יהוה׃ 3068  

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (4) -
    Ps 118:26; 129:7,8 Lu 1:28 2Th 3:16 2Ti 4:22 2Jo 1:10,11

    SEV Biblia, Chapter 2:4

    ¶ Y he aquí que Booz vino de Belén, y dijo a los segadores: El SEÑOR sea con vosotros. Y ellos respondieron: El SEÑOR te bendiga.

    Clarke's Bible Commentary - Ruth 2:4

    Verse 4.
    Boaz came from Beth-lehem] This salutation between Boaz and his reapers is worthy of particular regard; he said, µjm[ hwhy Yehovah immachem, "Jehovah be with you!" They said, hwhy ûkrby yebarechecha Yehovah, "May Jehovah bless thee!" Can a pious mind read these godly salutations without wishing for a return of those simple primitive times? The words may be thus paraphrased: "May God be with you, to preserve you from accidents, and strengthen you to accomplish your work!" "May God bless THEE with the increase of the field, and grace to use his bounty to the glory of the Giver!"

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 4. And, behold,
    Boaz came to Bethlehem , etc.] Into the field, to see how his workmen went on, and performed their service, and to encourage them in it by his presence, and by his courteous language and behaviour, and to see what provisions were wanting, that he might take care and give orders for the sending of them, it being now near noon, as it may be supposed; and though he was a man of great wealth, he did not think it below him to go into his field, and look after his servants, which was highly commendable in him, and which showed his diligence and industry, as well as his humility. So a king in Homer is represented as among his reapers, with his sceptre in his hand, and cheerful. Pliny relates it, as a saying of the ancients, that the eye of the master is the most fruitful thing in the field; and Aristotle reports, that a Persian being asked what fattened a horse most, replied, the eye of the master; and an African being asked what was the best dung for land, answered, the steps of his master: and said unto the reapers, the Lord be with you ; to give them health, and strength, and industry in their work; the Targum is, “may the Word of the Lord be your help:” and they answered him, the Lord bless you ; with a good harvest, and good weather to gather it in; and though these salutations were of a civil kind, yet they breathe the true spirit of sincere and undissembled piety, and show the sense that both master and servants had of the providence of God attending the civil affairs of life, without whose help, assistance, and blessing, nothing succeeds well.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 4-16 - The pious and
    kind language between Boaz and his reapers shows tha there were godly persons in Israel. Such language as this is seldo heard in our field; too often, on the contrary, what is immoral an corrupt. A stranger would form a very different opinion of our land from that which Ruth would form of Israel from the converse and conduc of Boaz and his reapers. But true religion will teach a man to behav aright in all states and conditions; it will form kind masters an faithful servants, and cause harmony in families. True religion wil cause mutual love and kindness among persons of different ranks. It ha these effects on Boaz and his men. When he came to them he prayed for them. They did not, as soon as he was out of hearing curse him, as some ill-natured servants that hate their master's eye, but they returne his courtesy. Things are likely to go on well where there is suc good-will as this between masters and servants. They expressed their kindness to each other by praying one for another. Boaz inquire concerning the stranger he saw, and ordered her to be well treated Masters must take care, not only that they do no hurt themselves, but that they suffer not their servants and those under them to do wrong Ruth humbly owned herself unworthy of favours, seeing she was born an brought up a heathen. It well becomes us all to think humbly of ourselves, esteeming others better than ourselves. And let us, in the kindness of Boaz to Ruth, note the kindness of the Lord Jesus Christ to poor sinners.

    Original Hebrew

    והנה 2009 בעז 1162 בא 935 מבית  לחם 1035  ויאמר 559  לקוצרים 7114 יהוה 3068 עמכם 5973 ויאמרו 559 לו  יברכך 1288  יהוה׃ 3068  

    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23


    God Rules.NET