King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Zechariah 2:10


    CHAPTERS: Zechariah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Zechariah 2:10

    Sing and rejoice, O daughter of Zion: for, lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.

    World English Bible

    Sing and rejoice, daughter of Zion; for, behold, I come, and I will dwell in the midst of you,' says Yahweh.

    Douay-Rheims - Zechariah 2:10

    Sing praise, and rejoice, O daughter of Sion: for behold I come, and I will dwell in the midst of thee: saith the Lord.

    Webster's Bible Translation

    Sing, and rejoice, O daughter of Zion: for lo, I come, and I will dwell in the midst of thee, saith the LORD.

    Original Hebrew

    רני
    7442 ושׂמחי 8055 בת 1323 ציון 6726 כי 3588 הנני 2005 בא 935 ושׁכנתי 7931 בתוכך 8432 נאם 5002 יהוה׃ 3068

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (10) -
    Zec 9:9 Ps 47:1-9; 98:1-3 Isa 12:6; 35:10; 40:9; 42:10; 51:11; 52:9,10

    SEV Biblia, Chapter 2:10

    ¶ Canta y alégrate, hija de Sion; porque he aquí vengo, y moraré en medio de ti, dijo el SEÑOR.

    Clarke's Bible Commentary - Zechariah 2:10

    Verse 10. I will dwell in the midst of thee, saith the
    Lord] This must chiefly refer to the Christian church, in which God ever dwells by the power of his Spirit, as he had done by the symbol of his presence in the first Jewish temple.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 10.
    Sing and rejoice, O daughter of Zion , etc.] Or, “congregation of Zion”, as the Targum paraphrases it; the Jewish church, great numbers of that people being converted, and in a church state; or the whole Christian church at this time, consisting of Jews and Gentiles, who are called upon to rejoice and sing at the destruction of antichrist; see ( Revelation 18:20 19:1,2) and because of the presence of God in the midst of them, as follows: for, lo, I come ; not in the flesh: this is not to be understood of the incarnation of Christ; or of his coming in human nature to dwell in the land of Judea; but of his spiritual coming in the latter day, to set up his kingdom in the world, in a more visible and glorious manner: and I will dwell in the midst of thee, saith the Lord ; the presence of Christ in his churches, and with his people, in attendance on his word and ordinances, will be very manifest and constant in the latter day.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 10-13 - Here is a prediction of the coming of
    Christ in human nature. Man nations in that day would renounce idolatry, and God will own those for his people who join him with purpose of heart. Glorious times ar foretold as a prophecy of our Lord's coming and kingdom. God is abou to do something unexpected, and very surprising, and to plead his people's cause, which had long seemed neglected. Silently submit to his holy will, and patiently wait the event; assured that God will complet all his work. He will ere long come to judgment, to complete the salvation of his people, and to punish the inhabitants of the earth for their sins __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    רני 7442 ושׂמחי 8055 בת 1323 ציון 6726 כי 3588 הנני 2005 בא 935 ושׁכנתי 7931 בתוכך 8432 נאם 5002 יהוה׃ 3068


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET