ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 12:11
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:11 Когда же он приближался к Египту, то сказал Саре, жене своей: вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויהי
    1961 כאשׁר 834 הקריב 7126 לבוא 935 מצרימה 4714 ויאמר 559 אל 413 שׂרי 8297 אשׁתו 802 הנה 2009 נא 4994 ידעתי 3045 כי 3588 אשׁה 802 יפת 3303 מראה 4758 את׃ 859
    Украинская Библия

    12:11 І сталося, як він близько прийшов до Єгипту, то сказав був до жінки своєї Сари: Отож то я знаю, що ти жінка вродлива з обличчя.


    Ыйык Китеп
    12:11 Ал Мисирге жакындаганда, аялы Сарага мындай деди: «Сен келишимдүү, сулуу аялсың.

    Русская Библия

    12:11 Когда же он приближался к Египту, то сказал Саре, жене своей: вот, я знаю, что ты женщина, прекрасная видом;


    Греческий Библия
    εγενετο
    1096 5633 δε 1161 ηνικα 2259 ηγγισεν 1448 5656 αβραμ εισελθειν 1525 5629 εις 1519 αιγυπτον 125 ειπεν 2036 5627 αβραμ σαρα τη 3588 γυναικι 1135 αυτου 847 γινωσκω 1097 5719 εγω 1473 οτι 3754 γυνη 1135 ευπροσωπος ει 1488 5748
    Czech BKR
    12:11 I stalo se, ћe kdyћ pшichбzel blнzko k Egyptu, шekl k Sarai manћelce svй: Aj, nynн znбm, ћe jsi ћena krбsnй tvбшi.

    Болгарская Библия

    12:11 И когато наближи да влезе в Египет, рече на жена си Сарайя: Виж сега, зная, че си жена красива наглед.


    Croatian Bible

    12:11 Kad je bio na ulazu u Egipat, reиe svojoj ћeni Saraji: "Znam da si lijepa ћena.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(11) - 

    :14; 26:7; 29:17; 39:6,7 2Sa 11:2 Pr 21:30 So 1:14


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    11

    «Когда же он приближался к Египту, то сказал Саре…» Такой уговор у Аврама с Сарой сделан был гораздо раньше, еще перед самым выходом из Ура Халдейского (20:13), так как Аврам, очевидно, знал нравственную распущенность всех племен, среди которых ему придется странствовать и жить.

    «я знаю, что ты женщина, прекрасная видом…» Хотя Саре в это время было уже 65 лет, но так как данный возраст составлял лишь половину всей ее жизни (23:2) и так как, с другой стороны, она была бездетна (11:30), то и неудивительно, что могла до сего времени сохранить привлекательную красоту.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET