ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 12:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:9 И поднялся Аврам и продолжал идти к югу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ויסע
    5265 אברם 87  הלוך 1980  ונסוע 5265  הנגבה׃ 5045
    Украинская Библия

    12:9 І подавався Аврам усе далі на південь.


    Ыйык Китеп
    12:9 Анан Ыбрам жыйналып, түштүктү көздөй жолун улантты.
    Ыбрам Мисирде

    Русская Библия

    12:9 И поднялся Аврам и продолжал идти к югу.


    Греческий Библия
    και
    2532 απηρεν αβραμ και 2532 πορευθεις 4198 5679 εστρατοπεδευσεν εν 1722 1520 τη 3588 ερημω 2048
    Czech BKR
    12:9 Potom hnul se Abram dбle, a odebral se odtud ku poledni.

    Болгарская Библия

    12:9 После, като се дигна, Аврам все напредваше към юг.


    Croatian Bible

    12:9 Od postaje do postaje Abram se pomicao prema Negebu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    Ge 13:3; 24:62 Ps 105:13 Heb 11:13,14


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-9

    В этих двух стихах намечается общий путь кочевья Аврама по Палестине и его главнейшие остановки. Одной из таких крупных и важных остановок было то место, которое впоследствии стало называться «Вефилем» (28:19). Оно расположено в 5 милях на юг от Сихема и в 3 ч. пути от Иерусалима, в долине, обильной прекрасными пастбищами. Неподалеку отсюда находился и «Гай» (
    Быт.13:3; Неем.11:31), развалины которого известны и доселе под названием «Мединет-Гай» и находятся в 5 м. от Вефиля на восток. Наконец, последнее обозначение пути, переведенное в нашей Библии словом «к югу», в еврейском тексте заключает в себе указание на определенный южный округ Палестины, носивший название «Негеб» (13:3; 20:1; 24:62), указывающее на пустынный или степной характер данной местности.

    «и создал там жертвенник и призвал имя Господа…» И на этом новом месте своего поселения Аврам, прежде всего, спешит выразить чувства благодарности Богу, а всенародным и торжественным исповеданием имени истинного Бога (Быт.4:26) свидетельствует свою правую веру перед язычествующими хананеями.

    Аврам бежит от голода в Египет.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET