ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 13:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7




    Русская 1982 Библия

    14:7 (13-7) 'Кто даст с Сиона спасение Израилю!' Когда Господь возвратит пленение народа Своего, тогда возрадуется Иаков и возвеселится Израиль.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מי
    4310 יתן 5414 מציון 6726 ישׁועת 3444 ישׂראל 3478 בשׁוב 7725 יהוה 3068 שׁבות 7622 עמו 5971 יגל 1523 יעקב 3290 ישׂמח 8055 ישׂראל׃ 3478
    Украинская Библия

    14:7 Аби то Він дав із Сіону спасіння ізраїлеві! Як долю Своєму народу поверне Господь, то радітиме Яків, втішатися буде ізраїль!


    Ыйык Китеп
    13:7
    Сион тоосунан Ысрайылга куткаруу келсин! Теңир өз элин туткундан өз жерине кайра алып келгенде, Жакып кубанат, Ысрайыл шаттанат.
    Греческий Библия
    τις
    5100 5101 δωσει 1325 5692 εκ 1537 σιων 4622 το 3588 σωτηριον 4992 του 3588 ισραηλ 2474 εν 1722 1520 τω 3588 επιστρεψαι 1994 5658 κυριον 2962 την 3588 αιχμαλωσιαν 161 του 3588 λαου 2992 αυτου 847 αγαλλιασθω ιακωβ 2384 και 2532 ευφρανθητω ισραηλ 2474
    Czech BKR
    14:7 У by z Siona dбno bylo spasenн Izraelovi. Kdyћ Hospodin zase pшivede zajatй lidu svйho, plйsati bude Jбkob, a veseliti se Izrael.

    Болгарская Библия

    14:7 Дано дойде от Сион избавление на Израиля! Когато Господ върне своите люде от плен, Тогава ще се зарадва Яков, ще се развесели Израил.


    Croatian Bible

    14:7 O neka doрe sa Siona spas Izraelu! Kad Jahve promijeni udes naroda svoga, klicat жe Jakov, radovat se Izrael.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Ps 53:6


    Новой Женевской Библии

    (7) с Сиона. См. ком. к Пс.2,6.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET