ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Откровение 5:8
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:8 И когда он взял книгу, тогда четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    και
    2532 οτε 3753 ελαβεν 2983 5627 το 3588 βιβλιον 975 τα 3588 τεσσαρα 5064 ζωα 2226 και 2532 οι 3588 εικοσιτεσσαρες 1501 5064 πρεσβυτεροι 4245 επεσον 4098 5627 ενωπιον 1799 του 3588 αρνιου 721 εχοντες 2192 5723 εκαστος 1538 κιθαρας 2788 και 2532 φιαλας 5357 χρυσας 5552 γεμουσας 1073 5723 θυμιαματων 2368 αι 3739 εισιν 1526 5748 αι 3588 προσευχαι 4335 των 3588 αγιων 40
    Украинская Библия

    5:8 А коли Він узяв книгу, то чотири тварині й двадцять чотири старці попадали перед Агнцем, а кожен мав гусла й золоті чаші, повні пахощів, а вони молитви святих.


    Ыйык Китеп
    5:8 Ал китепти алганда, төрт тирүү жандык жана жыйырма төрт аксакал Козунун алдына жыгылышты. Алардын ар биринде гусли жана жыпар жыттуу затка толгон алтын чөйчөктөр бар эле. Ал чөйчөктөрдөгү жыпар жыттуу зат – ыйыктардын сыйынуусу.

    Русская Библия

    5:8 И когда он взял книгу, тогда четыре животных и двадцать четыре старца пали пред Агнцем, имея каждый гусли и золотые чаши, полные фимиама, которые суть молитвы святых.


    Греческий Библия
    και
    2532 οτε 3753 ελαβεν 2983 5627 το 3588 βιβλιον 975 τα 3588 τεσσαρα 5064 ζωα 2226 και 2532 οι 3588 εικοσιτεσσαρες 1501 5064 πρεσβυτεροι 4245 επεσον 4098 5627 ενωπιον 1799 του 3588 αρνιου 721 εχοντες 2192 5723 εκαστος 1538 κιθαρας 2788 και 2532 φιαλας 5357 χρυσας 5552 γεμουσας 1073 5723 θυμιαματων 2368 αι 3739 εισιν 1526 5748 αι 3588 προσευχαι 4335 των 3588 αγιων 40
    Czech BKR
    5:8 A jakћ vzal knihy, ihned tмch иtvero zvншat a tмch иtyшmecнtma starcщ padlo pшed Berбnkem, majнce jeden kaћdэ z nich harfu a bбnм zlatй plnй vщnм, jenћ jsou modlitby svatэch.

    Болгарская Библия

    5:8 И когато взе книгата, четирите живи същества и двадесетте и четири старци паднаха пред Агнето, като всеки държеше арфа и златни чаши пълни с темян, които са молитвите на светиите.


    Croatian Bible

    5:8 A kad on uze knjigu, иetiri biжa i dvadeset i иetiri starjeљine padoљe niиice pred Jaganjca. U svakoga bijahu citre i zlatne posudice pune kada, to jest molitava svetaиkih.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(8) - 

    :14


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8

    Совместное падение и животных, и старцев нужно понимать как указание на особенную торжественность момента. - Гусли - это действительный инструмент, который видел тайнозритель в руках старцев; поэтому и звуки гуслей были действительными, как действительно слышалась и та песнь, содержание которой передается далее. Лишь о чашах, которые напоминают собою кадильницы ветхозаветных священников, говорится, что они были символом молитв святых. Старцы также являются представителями святых, вознося их молитвы к Господу Богу.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET