ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Софония 1:17
    CHAPTER: 1, 2, 3     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    1:17 И Я стесню людей, и они будут ходить, как слепые, потому что они согрешили против Господа, и разметана будет кровь их, как прах, и плоть их--как помет.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    והצרתי
    6887 לאדם 120 והלכו 1980 כעורים 5787 כי 3588 ליהוה 3068 חטאו 2398 ושׁפך 8210 דמם 1818 כעפר 6083 ולחמם 3894 כגללים׃ 1561
    Украинская Библия

    1:17 І буду чинити Я утиск людині, і будуть ходити вони, як сліпі, бо згрішили вони проти Господа. І виллється кров їхня, немов той пісок, а їхнє тіло, як гній.


    Ыйык Китеп
    1:17 Мен адамдарды кысымга алам, ошондо алар сокурларга окшоп басып калышат, анткени алар Теңирге каршы күнөө кылышты, алардын каны топурактай, денелери кыктай туш-тушка чачылат.

    Русская Библия

    1:17 И Я стесню людей, и они будут ходить, как слепые, потому что они согрешили против Господа, и разметана будет кровь их, как прах, и плоть их--как помет.


    Греческий Библия
    και
    2532 εκθλιψω τους 3588 ανθρωπους 444 και 2532 πορευσονται 4198 5695 ως 5613 τυφλοι 5185 οτι 3754 τω 3588 κυριω 2962 εξημαρτον και 2532 εκχεει το 3588 αιμα 129 αυτων 846 ως 5613 χουν 5522 και 2532 τας 3588 σαρκας 4561 αυτων 846 ως 5613 βολβιτα
    Czech BKR
    1:17 V nмmћ ъzkostmi sevru lidi, aby chodili jako slepн, nebo proti Hospodinu zhшeљili. I vylita bude krev jejich jako prach, a tмla jejich jako lejna.

    Болгарская Библия

    1:17 Аз така ще наскърбя човеците Щото ще ходят като слепи, Защото са съгрешили против Господа; Кръвта им ще се излее като прах, И месата им като лайно.


    Croatian Bible

    1:17 "Prepustit жu ljude nevoljama i vrludat жe kao slijepci (jer su protiv Jahve sagrijeљili), krv жe se njihova prosuti kao praљina, njihova trupla bit жe baиena kao smeжe.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(17) - 

    De 28:28,29 Ps 79:3 Isa 29:10; 59:9,10 La 4:14 Mt 15:14


    Новой Женевской Библии

    (17) они будут ходить, как слепые. Одно из проклятий завета (см. Втор.28,28-29).

    они согрешили. Причина гнева Господня (см. ком. к 3,1-5).



    CHAPTER: 1, 2, 3
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET