King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 1 Corinthians 14:34


CHAPTERS: 1 Corinthians 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 1 Corinthians 14:34

Let your women keep silence in the churches: for it is not permitted unto them to speak; but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.

World English Bible

let your wives keep silent in the assemblies, for it has not been permitted for them to speak; but let them be in subjection, as the law also says.

Douay-Rheims - 1 Corinthians 14:34

Let women keep silence in the churches: for it is not permitted them to speak, but to be subject, as also the law saith.

Webster's Bible Translation

Let your women keep silence in the churches; for it is not permitted to them to speak: but they are commanded to be under obedience, as also saith the law.

Greek Textus Receptus


αι
3588 T-NPF γυναικες 1135 N-NPF υμων 5216 P-2GP εν 1722 PREP ταις 3588 T-DPF εκκλησιαις 1577 N-DPF σιγατωσαν 4601 5720 V-PAM-3P ου 3756 PRT-N γαρ 1063 CONJ επιτετραπται 2010 5769 V-RPI-3S αυταις 846 P-DPF λαλειν 2980 5721 V-PAN αλλ 235 CONJ υποτασσεσθαι 5293 5733 V-PMN καθως 2531 ADV και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM νομος 3551 N-NSM λεγει 3004 5719 V-PAI-3S

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (34) -
1Co 11:5 1Ti 2:11,12

SEV Biblia, Chapter 14:34

¶ (Vuestras) mujeres callen en las congregaciones; porque no les es permitido hablar, sino que estn sujetas, como tambin la ley lo dice.

Clarke's Bible Commentary - 1 Corinthians 14:34

Verse 34. Let your women keep
silence in the churches] This was a Jewish ordinance; women were not permitted to teach in the assemblies, or even to ask questions. The rabbins taught that "a woman should know nothing but the use of her distaff." And the sayings of Rabbi Eliezer, as delivered, Bammidbar Rabba, sec. 9, fol. 204, are both worthy of remark and of execration; they are these: ynl wrsmy law hrwt yrbd wpry yisrephu dibrey torah veal yimsaru lenashim, "Let the words of the law be burned, rather than that they should be delivered to women." This was their condition till the time of the Gospel, when, according to the prediction of Joel, the Spirit of God was to be poured out on the women as well as the men, that they might prophesy, i.e. teach. And that they did prophesy or teach is evident from what the apostle says, chap. xi. 5, where he lays down rules to regulate this part of their conduct while ministering in the church.

But does not what the apostle says here contradict that statement, and show that the words in chap. 11 should be understood in another sense? For, here it is expressly said that they should keep silence in the church; for it was not permitted to a woman to speak. Both places seem perfectly consistent. It is evident from the context that the apostle refers here to asking questions, and what we call dictating in the assemblies. It was permitted to any man to ask questions, to object, altercate, attempt to refute, &c., in the synagogue; but this liberty was not allowed to any woman. St. Paul confirms this in reference also to the Christian Church; he orders them to keep silence; and, if they wished to learn any thing, let them inquire of their husbands at home; because it was perfectly indecorous for women to be contending with men in public assemblies, on points of doctrine, cases of conscience, &c. But this by no means intimated that when a woman received any particular influence from God to enable her to teach, that she was not to obey that influence; on the contrary, she was to obey it, and the apostle lays down directions in this chapter for regulating her personal appearance when thus employed. All that the apostle opposes here is their questioning, finding fault, disputing, &c., in the Christian Church, as the Jewish men were permitted to do in their synagogues; together with the attempts to usurp any authority over the man, by setting up their judgment in opposition to them; for the apostle has in view, especially, acts of disobedience, arrogance, &c., of which no woman would be guilty who was under the influence of the Spirit of God.

But-to be under obedience, as also saith the law.] This is a reference to Gen. iii. 16: Thy desire shall be to thy husband, and he shall rule over thee. From this it is evident that it was the disorderly and disobedient that the apostle had in view; and not any of those on whom God had poured out his Spirit.


Matthew Henry Commentary

Verses 34-40 - When the apostle exhorts Christian women to seek information of religious subjects from their husbands at home, it shows that believin families ought to assemble for promoting spiritual knowledge. The Spirit of Christ can never contradict itself; and if their revelation are against those of the apostle, they do not come from the sam Spirit. The way to keep peace, truth, and order in the church, is to seek that which is good for it, to bear with that which is not hurtfu to its welfare, and to keep up good behaviour, order, and decency __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


αι
3588 T-NPF γυναικες 1135 N-NPF υμων 5216 P-2GP εν 1722 PREP ταις 3588 T-DPF εκκλησιαις 1577 N-DPF σιγατωσαν 4601 5720 V-PAM-3P ου 3756 PRT-N γαρ 1063 CONJ επιτετραπται 2010 5769 V-RPI-3S αυταις 846 P-DPF λαλειν 2980 5721 V-PAN αλλ 235 CONJ υποτασσεσθαι 5293 5733 V-PMN καθως 2531 ADV και 2532 CONJ ο 3588 T-NSM νομος 3551 N-NSM λεγει 3004 5719 V-PAI-3S

Robertson's NT Word Studies

14:34 {Keep
silence in the churches} (en tais ekklesiais sigatwsan). The same verb used about the disorders caused by speakers in tongues (verse #28) and prophets (#30). For some reason some of the women were creating disturbance in the public worship by their dress (#11:2-16) and now by their speech. There is no doubt at all as to Paul's meaning here. In church the women are not allowed to speak (lalein) nor even to ask questions. They are to do that {at home} (en oikwi). He calls it a shame (aiscron) as in #11:6 (cf. #Eph 5:12; Tit 1:11). Certainly women are still in subjection (hupotassesqwsan) to their husbands (or ought to be). But somehow modern Christians have concluded that Paul's commands on this subject, even #1Ti 2:12, were meant for specific conditions that do not apply wholly now. Women do most of the teaching in our Sunday schools today. It is not easy to draw the line. The daughters of Philip were prophetesses. It seems clear that we need to be patient with each other as we try to understand Paul's real meaning here.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET