King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 1 Kings 11:11


    CHAPTERS: 1 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 1 Kings 11:11

    Wherefore the LORD said unto Solomon, Forasmuch as this is done of thee, and thou hast not kept my covenant and my statutes, which I have commanded thee, I will surely rend the kingdom from thee, and will give it to thy servant.

    World English Bible

    Therefore Yahweh said to Solomon, "Because this is done by you, and you have not kept my covenant and my statutes, which I have commanded you, I will surely tear the kingdom from you, and will give it to your servant.

    Douay-Rheims - 1 Kings 11:11

    The Lord therefore said to Solomon: Because thou hast done this, and hast not kept my covenant, and my precepts, which I have commanded thee, I will divide and rend thy kingdom, and will give it to thy servant.

    Webster's Bible Translation

    Wherefore the LORD said to Solomon, Forasmuch as this is done by thee, and thou hast not kept my covenant and my statutes which I have commanded thee, I will surely rend the kingdom from thee, and will give it to thy servant.

    Original Hebrew

    ויאמר
    559 יהוה 3068 לשׁלמה 8010 יען 3282 אשׁר 834 היתה 1961 זאת 2063 עמך 5973 ולא 3808 שׁמרת 8104 בריתי 1285 וחקתי 2708 אשׁר 834 צויתי 6680 עליך 5921 קרע 7167 אקרע 7167 את 853 הממלכה 4467 מעליך 5921 ונתתיה 5414 לעבדך׃ 5650

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (11) -
    Isa 29:13,14

    SEV Biblia, Chapter 11:11

    Y dijo el SEÑOR a Salomón: Por cuanto ha habido esto en ti, y no has guardado mi pacto y mis estatutos que yo te mandé, romperé el reino de ti, y lo entregaré a tu siervo.

    Clarke's Bible Commentary - 1 Kings 11:11

    Verse 11. Forasmuch as this is done of thee] Was not this another
    warning from the Lord? And might not Solomon have yet recovered himself? Was there not mercy in this message which he might have sought and found?

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 11. Wherefore the
    Lord said unto Solomon , etc.] Not in a vision, as before, but by a prophet; the Jews say f289 , Ahijah the Shilonite, which is probable, (see 1 Kings 11:29) forasmuch as this is done of thee, that thou hast not kept my covenant and my statutes which I have commanded thee ; but broke them by his idolatry: I will surely rend the kingdom from thee, and I will give it to thy servant ; meaning Jeroboam, who was not only a subject, but in office under him, ( 1 Kings 11:26,28).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 9-13 - The
    Lord told Solomon, it is likely by a prophet, what he must expec for his apostacy. Though we have reason to hope that he repented, an found mercy, yet the Holy Ghost did not expressly record it, but lef it doubtful, as a warning to others not to sin. The guilt may be take away, but not the reproach; that will remain. Thus it must remai uncertain to us till the day of judgment, whether or not Solomon wa left to suffer the everlasting displeasure of an offended God.


    Original Hebrew

    ויאמר 559 יהוה 3068 לשׁלמה 8010 יען 3282 אשׁר 834 היתה 1961 זאת 2063 עמך 5973 ולא 3808 שׁמרת 8104 בריתי 1285 וחקתי 2708 אשׁר 834 צויתי 6680 עליך 5921 קרע 7167 אקרע 7167 את 853 הממלכה 4467 מעליך 5921 ונתתיה 5414 לעבדך׃ 5650


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET