King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 15:7


CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Samuel 15:7

And it came to pass after forty years, that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed unto the LORD, in Hebron.

World English Bible

It happened at the end of forty years, that Absalom said to the king, "Please let me go and pay my vow, which I have vowed to Yahweh, in Hebron.

Douay-Rheims - 2 Samuel 15:7

And after forty years, Absalom said to king David: Let me go, and pay my vows which I have vowed to the Lord in Hebron.

Webster's Bible Translation

And it came to pass after forty years, that Absalom said to the king, I pray thee, let me go and pay my vow, which I have vowed to the LORD, in Hebron.

Original Hebrew

ויהי
1961 מקץ 7093 ארבעים 705 שׁנה 8141 ויאמר 559 אבשׁלום 53  אל 413  המלך 4428  אלכה 1980  נא 4994  ואשׁלם 7999 את 853 נדרי 5088 אשׁר 834 נדרתי 5087 ליהוה 3068 בחברון׃ 2275

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (7) -
2Sa 13:24-27

SEV Biblia, Chapter 15:7

¶ Y al finalizar un periodo predeterminado de cuarenta ańos aconteció que Absalón dijo al rey: Yo te ruego me permitas que vaya a Hebrón, a pagar mi voto que he prometido al SEŃOR.

Clarke's Bible Commentary - 2 Samuel 15:7

Verse 7. After forty years] There is no doubt that this reading is
corrupt, though supported by the commonly printed Vulgate, the Septuagint, and the Chaldee. But the Syriac has (Syriac) arba shanin, FOUR years; the Arabic the same (Arabic) arba shinin, FOUR years; and Josephus has the same; so also the Sixtine edition of the Vulgate, and several MSS. of the same version. Theodouret also reads four, not forty; and most learned men are of opinion that µy[bra arbaim, FORTY, is an error for [rba arba, FOUR; yet this reading is not supported by any Hebrew MS. yet discovered. But two of those collated by Dr. Kennicott have µwy yom instead of hnŤ shanah, i.e., forty DAYS, instead of forty YEARS; and this is a reading more likely to be true than that in the commonly received text.

We know that Absalom did stay THREE years with his grandfather at Geshur, chap. xiii. 38; and this probably was a year after his return: the era, therefore, may be the time of his slaying his brother Amnon; and the four years include the time from his flight till the conspiracy mentioned here.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 7. And it came to pass after forty years , etc.] Or four years; so long it was from the reconciliation of Absalom to David, as Josephus says; and so read Theodoret on the place, the Syriac and Arabic versions: but some say it was either forty years from the time Israel first had a king; and which might be an era of reckoning with the Jews, as the era of Seleucidae was with the Greeks, on the like account; or from the time Saul slew the priests at Nob, as Jerom f257 ; or from the time of David’s being anointed by Samuel; or this was the year of Absalom’s age, or of David’s reign: but these, and other attempts made to account for this passage, are not entirely satisfactory; and therefore one may be tempted to conclude there must be a mistake in the copy, of “arbaim” for “arba”, forty for four; which makes it quite easy, and confirms the first sense: that Absalom said unto the king, I pray thee, let me go and pay my vow , which I have vowed unto the Lord, in Hebron ; not what he vowed in Hebron; for according to his own account he had vowed it in Geshur, as in ( 2 Samuel 15:8); but his request is, that he might pay it in Hebron; which place he fixed upon, being his native place, and where David was anointed king; and which, being about twenty miles from Jerusalem, was at a proper distance to lay the scene of his conspiracy in, and bring it to perfection.

Matthew Henry Commentary

Verses 7-12 - See how willing tender
parents are to believe the best concerning their children. But how easy and how wicked is it, for children to tak advantage of good parents, and to deceive them with the show of religion! The principal men of Jerusalem joined Absalom's feast upo his sacrifice. Pious persons are glad to see others appear religious and this gives occasion for deceptions. The policy of wicked men, an the subtlety of Satan, are exerted to draw good persons to countenanc base designs.


Original Hebrew

ויהי 1961 מקץ 7093 ארבעים 705 שׁנה 8141 ויאמר 559 אבשׁלום 53  אל 413  המלך 4428  אלכה 1980  נא 4994  ואשׁלם 7999 את 853 נדרי 5088 אשׁר 834 נדרתי 5087 ליהוה 3068 בחברון׃ 2275


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET