King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Samuel 17:9


CHAPTERS: 2 Samuel 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Samuel 17:9

Behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first, that whosoever heareth it will say, There is a slaughter among the people that follow Absalom.

World English Bible

Behold, he is now hidden in some pit, or in some other place. It will happen, when some of them have fallen at the first, that whoever hears it will say, 'There is a slaughter among the people who follow Absalom!'

Douay-Rheims - 2 Samuel 17:9

Perhaps he now lieth hid in pits, or in some other place where he list: and when any one shall fall at the first, every one that heareth it shall say: There is a slaughter among the people that followed Absalom.

Webster's Bible Translation

Behold, he is hid now in some pit, or in some other place: and it will come to pass, when some of them are overthrown at the first, that whosoever heareth it will say, There is a slaughter among the people that follow Absalom.

Original Hebrew

הנה
2009 עתה 6258 הוא 1931 נחבא 2244 באחת 259 הפחתים 6354 או 176 באחד 259 המקומת 4725 והיה 1961 כנפל 5307 בהם  בתחלה 8462  ושׁמע 8085  השׁמע 8085  ואמר 559  היתה 1961  מגפה 4046  בעם 5971  אשׁר 834  אחרי 310  אבשׁלם׃ 53  

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (9) -
Jud 20:33 1Sa 22:1; 24:3

SEV Biblia, Chapter 17:9

He aquí él estará ahora escondido en alguna cueva, o en algún otro lugar; y si al principio cayeren algunos de los tuyos , lo oirá quien lo oyere, y dirá: El pueblo que sigue a Absalón ha sido muerto.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 9. Behold, he is hid now in some
pit, or in some [other] place , etc.] Some lurking place, as he was acquainted with many when he fled from Saul, and where he preserved himself from him; so that he could never take him, as he would now from Absalom, as he insinuates: but this is not all; not only by this means he would shelter himself, and be in safety; but lying thus concealed with others, and in ambush, there would be danger of his staring out of his hiding place when opportunity should offer, and falling on some of Absalom’s troops unawares: and it will come to pass, when some of them be overthrown at the first ; that is, some of Absalom’s party, on whom David and his men coming out of an ambush should fall, and make a slaughter among them first, before they could do anything of consequence; and so having got the first advantage, it would serve to animate them, and dishearten their enemies: that whosoever heareth it ; at that time, or the next day: will say, there is a slaughter among the people that follow Absalom ; there has been a defeat of them, and that may cause a defection.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-21 - Here was a wonderful effect of
Divine Providence blinding Absalom' mind and influencing his heart, that he could not rest in Ahithophel' counsel, and that he should desire Hushai's advice. But there is n contending with that God who can arm a man against himself, and destro him by his own mistakes and passions. Ahithophel's former counsel wa followed, for God intended to correct David; but his latter counsel wa not followed, for God meant not to destroy him. He can overrule all counsels. Whatever wisdom or help any man employs or affords, the success is from God alone, who will not let his people perish.


Original Hebrew

הנה 2009 עתה 6258 הוא 1931 נחבא 2244 באחת 259 הפחתים 6354 או 176 באחד 259 המקומת 4725 והיה 1961 כנפל 5307 בהם  בתחלה 8462  ושׁמע 8085  השׁמע 8085  ואמר 559  היתה 1961  מגפה 4046  בעם 5971  אשׁר 834  אחרי 310  אבשׁלם׃ 53  


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET