King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Exodus 3:15


CHAPTERS: Exodus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Exodus 3:15

And God said moreover unto Moses, Thus shalt thou say unto the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me unto you: this is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.

World English Bible

God said moreover to Moses, "You shall tell the children of Israel this, 'Yahweh, the God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, has sent me to you.' This is my name forever, and this is my memorial to all generations.

Douay-Rheims - Exodus 3:15

And God said again to Moses: Thus shalt thou say to the children of Israel: The Lord God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me to you: This is my name for ever, and this is my memorial unto all generations.

Webster's Bible Translation

And God said, moreover, to Moses, Thus shalt thou say to the children of Israel, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath sent me to you: this is my name for ever, and this is my memorial to all generations.

Original Hebrew

ויאמר
559 עוד 5750 אלהים 430 אל 413 משׁה 4872 כה 3541 תאמר 559 אל 413 בני 1121 ישׂראל 3478 יהוה 3068 אלהי 430 אבתיכם 1  אלהי 430  אברהם 85  אלהי 430  יצחק 3327  ואלהי 430  יעקב 3290  שׁלחני 7971 אליכם 413 זה 2088 שׁמי 8034 לעלם 5769 וזה 2088 זכרי 2143 לדר 1755 דר׃ 1755

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (15) -
:6; 4:5 Ge 17:7,8 De 1:11,35; 4:1 2Ch 28:9 Mt 22:32 Ac 7:32

SEV Biblia, Chapter 3:15

Y dijo más Dios a Moisés: Así dirás a los hijos de Israel: El SEÑOR Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, Dios de Isaac y Dios de Jacob, me ha enviado a vosotros. Este es mi Nombre para siempre, y este es mi memorial por todos los siglos.

Clarke's Bible Commentary - Exodus 3:15

Verse 15. This is my name for ever] The name here referred to is that which immediately precedes, µyhla hwhy Yehovah Elohim, which we translate the LORD GOD, the name by which
God had been known from the creation of the world, (see Gen. ii. 4.) and the name by which he is known among the same people to the present day. Even the heathens knew this name of the true God; and hence out of our hwhy Yehovah they formed their Jao, Jeve, and Jove; so that the word has been literally fulfilled, This is my memorial unto all generations. See the note on the word Elohim, "Gen. i. 1". As to be self-existent and eternal must be attributes of God for ever, does it not follow that the µl[l leolam, for ever, in the text signifies eternity? "This is my name to eternity-and my memorial," rd rdl ledor dor, "to all succeeding generations." While human generations continue he shall be called the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob; but when time shall be no more, he shall be Jehovah Elohim. Hence the first expression refers to his eternal existence, the latter to the discovery he should make of himself as long as time should last. See Gen. xxi. 33. Diodourus Siculus says, that "among the Jews, Moses is reported to have received his laws from the God named Jao," iaw, i.e., Jeue, Jove, or Jeve; for in all these ways the word hwhy Yehovah may be pronounced; and in this way I have seen it on Egyptian monuments. See Diod., lib. l., c. xciv.

Matthew Henry Commentary

Verses 11-15 - Formerly Moses thought himself able to
deliver Israel, and set himsel to the work too hastily. Now, when the fittest person on earth for it he knows his own weakness. This was the effect of more knowledge of God and of himself. Formerly, self-confidence mingled with strong faith an great zeal, now sinful distrust of God crept in under the garb of humility; so defective are the strongest graces and the best duties of the most eminent saints. But all objections are answered in, Certainl I will be with thee. That is enough. Two names God would now be know by. A name that denotes what he is in himself, I AM THAT I AM. Thi explains his name Jehovah, and signifies, 1. That he is self-existent he has his being of himself. 2. That he is eternal and unchangeable and always the same, yesterday, to-day, and for ever. 3. That he is incomprehensible; we cannot by searching find him out: this name check all bold and curious inquiries concerning God. 4. That he is faithfu and true to all his promises, unchangeable in his word as well as in his nature; let Israel know this, I AM hath sent me unto you. I am, an there is none else besides me. All else have their being from God, an are wholly dependent upon him. Also, here is a name that denotes what God is to his people. The Lord God of your fathers sent me unto you Moses must revive among them the religion of their fathers, which wa almost lost; and then they might expect the speedy performance of the promises made unto their fathers.


Original Hebrew

ויאמר 559 עוד 5750 אלהים 430 אל 413 משׁה 4872 כה 3541 תאמר 559 אל 413 בני 1121 ישׂראל 3478 יהוה 3068 אלהי 430 אבתיכם 1  אלהי 430  אברהם 85  אלהי 430  יצחק 3327  ואלהי 430  יעקב 3290  שׁלחני 7971 אליכם 413 זה 2088 שׁמי 8034 לעלם 5769 וזה 2088 זכרי 2143 לדר 1755 דר׃ 1755


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET