King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Exodus 6:1


    CHAPTERS: Exodus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Exodus 6:1

    Then the LORD said unto Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh: for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them out of his land.

    World English Bible

    Yahweh said to
    Moses, "Now you shall see what I will do to Pharaoh, for by a strong hand he shall let them go, and by a strong hand he shall drive them out of his land."

    Douay-Rheims - Exodus 6:1

    And the Lord said to
    Moses: Now thou shalt see what I will do to Pharao: for by a mighty hand shall he let them go, and with a strong hand shall he cast them out of his land.

    Webster's Bible Translation

    Then the LORD said to
    Moses, Now shalt thou see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand shall he let them go, and with a strong hand shall he drive them from his land.

    Original Hebrew

    ויאמר
    559 יהוה 3068 אל 413 משׁה 4872 עתה 6258 תראה 7200 אשׁר 834 אעשׂה 6213 לפרעה 6547 כי 3588 ביד 3027 חזקה 2389 ישׁלחם 7971 וביד 3027 חזקה 2389 יגרשׁם 1644 מארצו׃ 776

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (1) -
    Ex 14:13 Nu 23:23 De 32:39 2Ki 7:2,19 2Ch 20:17 Ps 12:5

    SEV Biblia, Chapter 6:1

    ¶ El SEÑOR respondió a Moisés: Ahora verás lo que yo haré al Faraón; porque con mano fuerte los ha de dejar ir; y con mano fuerte los ha de echar de su tierra.

    Clarke's Bible Commentary - Exodus 6:1

    Verse 1. With a
    strong hand] hqzj dy yad chazakah, the same verb which we translate to harden; see on "ver. 21". The strong hand here means sovereign power, suddenly and forcibly applied. God purposed to manifest his sovereign power in the sight of Pharaoh and the Egyptians; in consequence of which Pharaoh would manifest his power and authority as sovereign of Egypt, in dismissing and thrusting out the people. See chap. xii. 31-33.

    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-9 - We are most likely to
    prosper in attempts to glorify God, and to be useful to men, when we learn by experience that we can do nothing of ourselves; when our whole dependence is placed on him, and our onl expectation is from him. Moses had been expecting what God would do but now he shall see what he will do. God would now be known by his name Jehovah, that is, a God performing what he had promised, an finishing his own work. God intended their happiness: I will take yo to me for a people, a peculiar people, and I will be to you a God. Mor than this we need not ask, we cannot have, to make us happy. He intended his own glory: Ye shall know that I am the Lord. These goo words, and comfortable words, should have revived the droopin Israelites, and have made them forget their misery; but they were s taken up with their troubles, that they did not heed God's promises. By indulging discontent and fretfulness, we deprive ourselves of the comfort we might have, both from God's word and from his providence and go comfortless.


    Original Hebrew

    ויאמר 559 יהוה 3068 אל 413 משׁה 4872 עתה 6258 תראה 7200 אשׁר 834 אעשׂה 6213 לפרעה 6547 כי 3588 ביד 3027 חזקה 2389 ישׁלחם 7971 וביד 3027 חזקה 2389 יגרשׁם 1644 מארצו׃ 776


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET