King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Jeremiah 30:9


    CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Jeremiah 30:9

    But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up unto them.

    World English Bible

    but they shall serve Yahweh their God, and David their king, whom I will raise up to them.

    Douay-Rheims - Jeremiah 30:9

    But they shall serve the Lord their God, and David their king, whom I will raise up to them.

    Webster's Bible Translation

    But they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up to them.

    Original Hebrew

    ועבדו
    5647 את 853 יהוה 3069 אלהיהם 430 ואת 853 דוד 1732 מלכם 4428 אשׁר 834 אקים 6965 להם׃ 1992

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (9) -
    Isa 55:3-5 Eze 34:23; 37:23-25 Ho 3:5 Lu 1:69 Ac 2:30; 13:34

    SEV Biblia, Chapter 30:9

    sino que servirán al SEŃOR su Dios, y a David su rey, el cual les levantaré.

    Clarke's Bible Commentary - Jeremiah 30:9

    Verse 9. But they shall serve the
    Lord their God, and David their King] This must refer to the times of the Messiah and hence the Chaldee has, "They shall obey the Lord their God, dwd rb hjyml wam tyw veyishta meun limschicha bar David, and they shall obey the Messiah, the Son of David." This is a very remarkable version; and shows that it was a version, not according to the letter, but according to their doctrine and their expectation. David was long since dead; and none of his descendants ever reigned over them after the Babylonish captivity, nor have they since been a regal nation. ZerubbHebel, under the Persians, and the Asmoneans, can be no exception to this. They have been no nation since; they are no nation now; and it is only in the latter days that they can expect to be a nation, and that must be a Christian nation.

    Christ is promised under the name of his progenitor, David, Isaiah lv. 3, 4; Ezek. xxxiv. 23, 24; xxxvii. 24, 25; Hos. iii. 5.


    Matthew Henry Commentary
    Troubles which shall be before the restoration of Israel. (Jer 30:1-11) Encouragement to trust Divine promises. (Jer. 30:12-17) The blessings under Christ, and the wrath on the wicked. (Jer. 30:18-24)

    Jer. 30:1-11 Jeremiah is to write what God had spoken to him. The very words are such as the Holy Ghost teaches. These are the words God ordered to be written; and promises written by his order, are truly his word. He must write a description of the trouble the people were no in, and were likely to be in. A happy end should be put to thes calamities. Though the afflictions of the church may last long, the shall not last always. The Jews shall be restored again. They shal obey, or hearken to the Messiah, the Christ, the Son of David, their King. The deliverance of the Jews from Babylon, is pointed out in the prophecy, but the restoration and happy state of Israel and Judah, when converted to Christ their King, are foretold; also the miseries of the nations before the coming of Christ. All men must honour the Son a they honour the Father, and come into the service and worship of God by him. Our gracious Lord pardons the sins of the believer, and breaks of the yoke of sin and Satan, that he may serve God without fear, in righteousness and true holiness before him all the remainder of his days, as the redeemed subject of Christ our King.

    Jer. 30:12-17 When God is against a people, who will be for them? Wh can be for them, so as to do them any kindness? Incurable griefs ar owing to incurable lusts. Yet, though the captives suffered justly, an could not help themselves, the Lord intended to appear for them, and to punish their oppressors; and he will still do so. But every effort to heal ourselves must prove fruitless, so long as we neglect the heavenl Advocate and sanctifying Spirit. The dealings of His grace with ever true convert, and every returning backslider, are the same in effect a his proceedings to the Jews.

    Jer. 30:18-24 We have here further intimations of the favour of God for them after the days of their calamity have expired. The proper work an office of Christ, as Mediator, is to draw near unto God, for us, as the High Priest of our profession. His own undertaking, in compliance with his Father's will, and in compassion to fallen man, engaged him. Jesu Christ was, in all this, truly wonderful. They shall be taken agai into covenant with the Lord, according to the covenant made with their fathers. "I will be your God:" it is his good-will to us, which is the summary of that part of the covenant. The wrath of God against the wicked is very terrible, like a whirlwind. The purposes of his wrath as well as the purposes of his love, will all be fulfilled. God wil comfort all that turn to him; but those who approach him must have their hearts engaged to do it with reverence, devotion, and faith. Ho will they escape who neglect so great salvation __________________________________________________________________


    Original Hebrew

    ועבדו 5647 את 853 יהוה 3069 אלהיהם 430 ואת 853 דוד 1732 מלכם 4428 אשׁר 834 אקים 6965 להם׃ 1992


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET