King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 10:31


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 10:31

Then the Jews took up stones again to stone him.

World English Bible

Therefore Jews took up stones again to stone him.

Douay-Rheims - John 10:31

The Jews then took up stones to stone him.

Webster's Bible Translation

Then the Jews took up stones again to stone him.

Greek Textus Receptus


εβαστασαν
941 5656 V-AAI-3P ουν 3767 CONJ παλιν 3825 ADV λιθους 3037 N-APM οι 3588 T-NPM ιουδαιοι 2453 A-NPM ινα 2443 CONJ λιθασωσιν 3034 5661 V-AAS-3P αυτον 846 P-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (31) -
Joh 5:18; 8:59; 11:8 Ex 17:4 1Sa 30:6 Mt 21:35; 23:35 Ac 7:52,58,59

SEV Biblia, Chapter 10:31

Entonces volvieron a tomar piedras los judíos para apedrearle.

Clarke's Bible Commentary - John 10:31

Verse 31. The
Jews took up stones] To stone him as a blasphemer, Lev. xxiv. 14-16, because he said he was one with God. The evangelist adds the word again, because they had attempted to do this before, see chap. viii. 59; but it seems they mere prevented from doing this now by the following discourse.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 31. Then the
Jews took up stones again to stone him .] As they had done before, (see Gill on “ John 8:59”); Ver. 32. Jesus answered them, many good works , etc.] Such as healing the sick, and all manner of diseases; dispossessing devils, cleansing lepers, giving sight to the blind, causing the dumb to speak, the deaf to hear, and the lame to walk; which were not only works of power, but of mercy and beneficence; and therefore are called good works, as well as they were great and miraculous ones: have I showed you from my Father ; which Christ did in the name, and by the command and authority of the Father; who gave him them to do, and did them by him; and which were evident and notorious, and were done so openly and publicly, that they could not be denied: for which of these works do ye stone me ? suggesting, that his public life had been a continued series of such kind actions to the sons of men, and it could be for nothing else surely, that they took up stones to stone him; wherefore the part they acted, was a most ungrateful, cruel, and barbarous one.

Matthew Henry Commentary

Verses 31-38 -
Christ's works of power and mercy proclaim him to be over all, God blessed for evermore, that all may know and believe He is in the Father, and the Father in Him. Whom the Father sends, he sanctifies The holy God will reward, and therefore will employ, none but such a he makes holy. The Father was in the Son, so that by Divine power he wrought his miracles; the Son was so in the Father, that he knew the whole of His mind. This we cannot by searching find out to perfection but we may know and believe these declarations of Christ.


Greek Textus Receptus


εβαστασαν
941 5656 V-AAI-3P ουν 3767 CONJ παλιν 3825 ADV λιθους 3037 N-APM οι 3588 T-NPM ιουδαιοι 2453 A-NPM ινα 2443 CONJ λιθασωσιν 3034 5661 V-AAS-3P αυτον 846 P-ASM

Vincent's NT Word Studies

31. Took up - again (ebastasan - palin). Again refers to viii. 59. It seems as though a different verb is purposely chosen here (compare h
ran took up, in viii. 59), since the interview took place in Solomon's porch, where stones would not be at hand. The verb here may mean to take up. So Ajax says:

"Send some one as a messenger to bear The evil news to Teucros, that he first May lift (bastash) my corpse by this sharp sword transfixed." Sophocles, "Ajax," 827.

Its more usual meaning in the New Testament, however, is to bear or carry. So of the cross (John xix. 17; Luke xiv. 27). Here it might very properly be rendered brought, perhaps from the works which were then going on at the temple. See further on xii. 6.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET