King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL HISTORY BIBLE - Leviticus 23:7


    CHAPTERS: Leviticus 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

    LXX- Greek Septuagint - Leviticus 23:7

    και 2532 η 2228 1510 5753 3739 3588 ημερα 2250 η 2228 1510 5753 3739 3588 πρωτη 4413 κλητη αγια 39 εσται 2071 5704 υμιν 5213 παν 3956 εργον 2041 λατρευτον ου 3739 3757 ποιησετε 4160 5692

    Douay Rheims Bible

    The first
    day shall be most solemn unto you, and holy: you shall do no servile work therein:

    King James Bible - Leviticus 23:7

    In the first
    day ye shall have an holy convocation: ye shall do no servile work therein.

    World English Bible

    In the first
    day you shall have a holy convocation. You shall do no regular work.

    Early Church Father Links

    Anf-06 vi.iii.ii.xi Pg 4

    World Wide Bible Resources


    Leviticus 23:7

    Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

    Anf-03 iv.ix.iv Pg 5
    See Ex. xx. 8–; 11 and xii. 16 (especially in the LXX.).

    always, and not only every seventh day, but through all time. And through this arises the question for us, what sabbath God willed us to keep? For the Scriptures point to a sabbath eternal and a sabbath temporal. For Isaiah the prophet says, “Your sabbaths my soul hateth;”1189

    1189


    Anf-03 v.iv.v.xii Pg 28
    Ex. xii. 16.

    except what is to be done for any soul,3879

    3879


    Anf-03 v.iv.v.xii Pg 29
    The LXX. of the latter clause of Ex. xii. 16 thus runs: πλὴν ὅσα ποιηθήσεται πάσῃ ψυχῇ. Tertullian probably got this reading from this clause, although the Hebrew is to this effect:  “Save that which every man (or, every soul) must eat,” which the Vulgate renders:  “Exceptis his, quæ ad vescendum pertinent.”

    that is to say, in the matter of delivering the soul;3880

    3880 Liberandæ animæ: perhaps saving life.

    because what is God’s work may be done by human agency for the salvation of the soul. By God, however, would that be done which the man Christ was to do, for He was likewise God.3881

    3881 In salutem animæ: or, for saving life.

    Wishing, therefore, to initiate them into this meaning of the law by the restoration of the withered hand, He requires, “Is it lawful on the Sabbath-days to do good, or not? to save life, or to destroy it?”3882

    3882


    Anf-03 iv.ix.iv Pg 5
    See Ex. xx. 8–; 11 and xii. 16 (especially in the LXX.).

    always, and not only every seventh day, but through all time. And through this arises the question for us, what sabbath God willed us to keep? For the Scriptures point to a sabbath eternal and a sabbath temporal. For Isaiah the prophet says, “Your sabbaths my soul hateth;”1189

    1189


    Anf-03 v.iv.v.xii Pg 28
    Ex. xii. 16.

    except what is to be done for any soul,3879

    3879


    Anf-03 v.iv.v.xii Pg 29
    The LXX. of the latter clause of Ex. xii. 16 thus runs: πλὴν ὅσα ποιηθήσεται πάσῃ ψυχῇ. Tertullian probably got this reading from this clause, although the Hebrew is to this effect:  “Save that which every man (or, every soul) must eat,” which the Vulgate renders:  “Exceptis his, quæ ad vescendum pertinent.”

    that is to say, in the matter of delivering the soul;3880

    3880 Liberandæ animæ: perhaps saving life.

    because what is God’s work may be done by human agency for the salvation of the soul. By God, however, would that be done which the man Christ was to do, for He was likewise God.3881

    3881 In salutem animæ: or, for saving life.

    Wishing, therefore, to initiate them into this meaning of the law by the restoration of the withered hand, He requires, “Is it lawful on the Sabbath-days to do good, or not? to save life, or to destroy it?”3882

    3882


    Edersheim Bible History

    Lifetimes x.x Pg 3.2, Temple xiii Pg 8.2, Temple xvi Pg 7.3


    Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 23

    VERSE 	(7) - 

    Nu 28:18-25


    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET