ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Екклесиаст 12:7
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    12:7 И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратился к Богу, Который дал его.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    וישׁב
    7725 העפר 6083 על 5921 הארץ 776 כשׁהיה 1961 והרוח 7307 תשׁוב 7725 אל 413 האלהים 430 אשׁר 834 נתנה׃ 5414
    Украинская Библия

    12:7 І вернеться порох у землю, як був, а дух вернеться знову до Бога, що дав був його!


    Ыйык Китеп
    12:7 Топурактан жаралган дене кайра топурак болуп калат, ал эми Кудай берген рух кайра Кудайга кетет.

    Русская Библия

    12:7 И возвратится прах в землю, чем он и был; а дух возвратился к Богу, Который дал его.


    Греческий Библия
    και
    2532 επιστρεψη 1994 5661 ο 3588 3739 χους επι 1909 την 3588 γην 1093 ως 5613 ην 2258 3739 5713 και 2532 το 3588 πνευμα 4151 επιστρεψη 1994 5661 προς 4314 τον 3588 θεον 2316 ος 3739 εδωκεν 1325 5656 αυτο 846
    Czech BKR
    12:7 A navrбtн se prach do zemм, jakћ prvй byl, duch pak navrбtн se k Bohu, kterэћ jej dal.

    Croatian Bible

    12:7 i vrati se prah u zemlju kao љto je iz nje i doљao, a duh se vrati Bogu koji ga je dao.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(7) - 

    Ec 3:20 Ge 3:19; 18:27 Job 4:19,20; 7:21; 20:11; 34:14,15 Ps 90:3


    Новой Женевской Библии

    (7) дух возвратился. Существование человека не прекращается после его физической смерти.

    9-14 Книга завершается эпилогом, дающим ключ к ее толкованию.

    11 от единого пастыря. Слова Екклесиаста богодухновенны (2Тим.3,16).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7

    Тело и дух возвращаются к своему первоисточнику: тело возвращается в прах, каким оно и было (ср. Быт.3:19; Пс.103:29), а дух возвращается к Богу, Который дал его.

    Это возвращение к Богу нельзя понимать в смысле уничтожения личного, самостоятельного существования духа, так как Екклезиаст ясно говорит о личном существовании человека и за гробом. Если в 3:21 он ставит скептический вопрос, имеет ли человек преимущество перед скотом, и восходит ли дух его вверх, то здесь на оба вопроса дается утвердительный ответ и, следовательно, признается продолжение личного существования человека и после смерти. Но, подобно другим священным мудрецам, Екклезиаст не мог представить более или менее полной жизни вне связи с телом, он не знал новозаветного учения о воскресении из мертвых и, потому, не мог возвыситься над обычным представлением о шеоле; он был еще далек от сознательной веры в блаженное состояние душ в общении с Богом.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET