ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Есфирь 9:32
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    9:32 Так повеление Есфири подтвердило это слово о Пуриме, и оно вписано в книгу.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ומאמר
    3982 אסתר 635 קים 6965 דברי 1697 הפרים 6332 האלה 428 ונכתב 3789 בספר׃ 5612
    Украинская Библия

    9:32 А Естерин наказ ствердив ці приписи про Пурім, і було це записане в книгу.


    Ыйык Китеп
    9:32 Пурим тууралуу жазылган ушул катты эстер ушундай буйрук менен бекитти, ал буйрук китепке жазылды.

    Русская Библия

    9:32 Так повеление Есфири подтвердило это слово о Пуриме, и оно вписано в книгу.


    Греческий Библия
    και
    2532 εσθηρ λογω 3056 εστησεν 2476 5656 εις 1519 τον 3588 αιωνα 165 και 2532 εγραφη 1125 5648 εις 1519 μνημοσυνον 3422
    Czech BKR
    9:32 A tak vэpovмd Estery potvrdila ustanovenн dnщ Purim, coћ zapsбno jest v knize tйto.

    Болгарская Библия

    9:32 И тая наредба за Пурима се потвърди със заповедта на Естир; и записа се в книгата.


    Croatian Bible

    9:32 Tako Esterina naredba ozakoni ove propise Purima i to bi zapisano u knjigu.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(32) - 

    Es 1:15; 2:20 2Ch 34:27


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    17-32

    Вторая половина IХ главы говорит об установлении праздника Пурим в память описанного события избавления иудеев от врагов. Это установление состоялось единодушно и одновременно по всем областям царства по почину самих иудеев, в избытке чувств понятной радости, предварив особые наставления о сем Мардохея и Есфири, которые, для лучшего увековечения празднуемого события, обстоятельно поведали о нем также особыми письмами ко всем иудеям в ста двадцати семи областях Артаксерксова царства.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET