ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Михей 5:4
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:4 И станет Он, и будет пасти в силе Господней, в величии имени Господа Бога Своего, и они будут жить безопасно, ибо тогда Он будет великим до краев земли.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ועמד
    5975 ורעה 7462 בעז 5797 יהוה 3069 בגאון 1347 שׁם 8034 יהוה 3069 אלהיו 430 וישׁבו 3427 כי 3588 עתה 6258 יגדל 1431 עד 5704 אפסי 657 ארץ׃ 776
    Украинская Библия

    5:4 (5-3) І стане, і буде Він пасти Господньою силою, величністю Ймення Господа Бога Свого. І осядуть вони, бо Він стане великий тепер аж до кінців землі!


    Ыйык Китеп
    5:4 Ал туруп, аларды Теңирдин күчү менен, Кудай-Теңирдин ысымынын улуулугу менен кайтарат, ошондо алар коопсуз жашашат, анткени Анын улуулугу жер кыйырына чейин белгилүү болот.
    Жакыптын калдыгы – элдер эчүн шүүдүрүм

    Русская Библия

    5:4 И станет Он, и будет пасти в силе Господней, в величии имени Господа Бога Своего, и они будут жить безопасно, ибо тогда Он будет великим до краев земли.


    Греческий Библия
    και
    2532 εσται 2071 5704 αυτη 846 3778 ειρηνη 1515 οταν 3752 ασσυριος επελθη 1904 5632 επι 1909 την 3588 γην 1093 υμων 5216 και 2532 οταν 3752 επιβη επι 1909 την 3588 χωραν 5561 υμων 5216 και 2532 επεγερθησονται επ 1909 ' αυτον 846 επτα 2033 ποιμενες 4166 και 2532 οκτω 3638 δηγματα ανθρωπων 444
    Czech BKR
    5:4 I stane a pбsti bude v sнle Hospodinovм, a u velebnosti jmйna Hospodina Boha svйho. I budou bydliti, nebo jiћ velikomocnэ bude aћ do konиin zemм.

    Болгарская Библия

    5:4 И той ще стои и ще пасе стадото си чрез силата Господна, Чрез великото име на Господа своя Бог; И те ще се настанят; Защото сега той ще бъде велик до краищата на земята.


    Croatian Bible

    5:4 On - on je mir! Ako Asirci provale u naљu zemlju, ako stupe u naљe dvore, podiжi жemo na njih sedam pastira, osam narodnih knezova.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(4) - 

    Mic 7:14 Ps 23:1,2 Isa 40:10,11; 49:9,10 Eze 34:22-24 Joh 10:27-30



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET