King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 1 Kings 16:7


    CHAPTERS: 1 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 1 Kings 16:7

    And also by the hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

    World English Bible

    Moreover by the prophet Jehu the son of Hanani came the word of Yahweh against Baasha, and against his house, both because of all the evil that he did in the sight of Yahweh, to provoke him to anger with the
    work of his hands, in being like the house of Jeroboam, and because he struck him.

    Douay-Rheims - 1 Kings 16:7

    And when the word of the Lord came in the
    hand of Jehu the son of Hanani the prophet, against Baasa, and against his house, and against all the evil that he had done before the Lord, to provoke him to anger by the works of his hands, to become as the house of Jeroboam: for this cause he slew him, that is to say, Jehu the son of Hanani, the prophet.

    Webster's Bible Translation

    And also by the
    hand of the prophet Jehu the son of Hanani came the word of the LORD against Baasha, and against his house, even for all the evil that he did in the sight of the LORD, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam; and because he killed him.

    Original Hebrew

    וגם
    1571 ביד 3027 יהוא 3058 בן 1121 חנני 2607 הנביא 5030 דבר 1697 יהוה 3068 היה 1961 אל 413 בעשׁא 1201 ואל 413 ביתו 1004 ועל 5921 כל 3605 הרעה 7451 אשׁר 834 עשׂה 6213 בעיני 5869 יהוה 3068 להכעיסו 3707 במעשׂה 4639 ידיו 3027 להיות 1961 כבית 1004 ירבעם 3379 ועל 5921 אשׁר 834 הכה 5221 אתו׃ 853

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (7) -
    :1,2

    SEV Biblia, Chapter 16:7

    Y así mismo había sido la palabra del SEÑOR por Jehú, hijo de Hanani, profeta sobre Baasa y sobre su casa, y sobre todo lo malo que hizo a los ojos del SEÑOR, provocándole a ira con las obras de sus manos, para que fuese hecha como la casa de Jeroboam; y sobre la que lo había herido.

    Clarke's Bible Commentary - 1 Kings 16:7

    Verse 7. And because he
    killed him.] This the Vulgate understands of Jehu the prophet, put to death by Baasha: Obidiah hanc causam occidit eum, hoe est. Jehu filium Hanani prophetam; "On this account he killed him, that is, Jehu the prophet, the son of Hanani." Some think Baasha is intended, others Jeroboam, and others Nadab the son of Jeroboam. This last is the sentiment of Rab. Sol. Jarchi, and of some good critics. The order is here confused; and the seventh verse should probably be placed between the 4th and 5th.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 7. And also by the
    hand of the prophet Jehu, the son of Hanani, came the word of the Lord against Baasha, and against his house , etc.] Which is here repeated, as Abarbinel thinks, because in the former prophecy the threatening was on account not of his own sin, but because he made Israel to sin; but here it is because of his own evil works, as it follows: even for all the evil that he did in the sight of the Lord, in provoking him to anger with the work of his hands, in being like the house of Jeroboam : worshipping the golden calves as they did: and because he killed him ; either Jeroboam; for, according to Dr.

    Lightfoot f350 , he was alive this year; rather Nadab the son of Jeroboam, who it is certain was slain by Baasha; though it may refer, as Abarbinel thinks, to the whole house of Jeroboam; though it was agreeable to the will of God, yet was not done by Baasha with any regard to it, but to gratify his malice and ambition, and therefore punishable for it.


    Matthew Henry Commentary

    Verses 1-14 - This chapter relates wholly to the kingdom of Israel, and the revolutions of that kingdom. God calls Israel his people still, thoug wretchedly corrupted. Jehu foretells the same destruction to come upo Baasha's family, which that king had been employed to bring upon the family of Jeroboam. Those who resemble others in their sins, may expec to resemble them in the plagues they suffer, especially those who see zealous against such sins in others as they allow in themselves. Baash himself dies in peace, and is buried with honour. Herein plainl appears that there are punishments after death, which are most to be dreaded. Let Elah be a warning to drunkards, who know not but death ma surprise them. Death easily comes upon men when they are drunk. Beside the diseases which men bring themselves into by drinking, when in tha state, men are easily overcome by an enemy, and liable to ba accidents. Death comes terribly upon men in such a state, finding the in the act of sin, and unfitted for any act of devotion; that day come upon them unawares. The word of God was fulfilled, and the sins of Baasha and Elah were reckoned for, with which they provoked God. Their idols are called their vanities, for idols cannot profit nor help miserable are those whose gods are vanities.


    Original Hebrew

    וגם 1571 ביד 3027 יהוא 3058 בן 1121 חנני 2607 הנביא 5030 דבר 1697 יהוה 3068 היה 1961 אל 413 בעשׁא 1201 ואל 413 ביתו 1004 ועל 5921 כל 3605 הרעה 7451 אשׁר 834 עשׂה 6213 בעיני 5869 יהוה 3068 להכעיסו 3707 במעשׂה 4639 ידיו 3027 להיות 1961 כבית 1004 ירבעם 3379 ועל 5921 אשׁר 834 הכה 5221 אתו׃ 853


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET