King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - 1 Kings 20:22


    CHAPTERS: 1 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - 1 Kings 20:22

    And the prophet came to the king of Israel, and said unto him, Go, strengthen thy self, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.

    World English Bible

    The prophet came near to the king of Israel, and said to him, "Go, strengthen yourself, and mark, and see what you do; for at the return of the year the king of Syria will come up against you."

    Douay-Rheims - 1 Kings 20:22

    (And a prophet coming to the king of Israel, said to him: Go, and strengthen thyself, and know, and see what thou dost: for the next year the king of Syria will come up against thee.)

    Webster's Bible Translation

    And the prophet came to the king of Israel, and said to him, Go, strengthen thyself, and mark, and see what thou doest: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee.

    Original Hebrew

    ויגשׁ
    5066 הנביא 5030 אל 413 מלך 4428 ישׂראל 3478 ויאמר 559 לו  לך 1980  התחזק 2388  ודע 3045  וראה 7200  את 853  אשׁר 834  תעשׂה 6213  כי 3588  לתשׁובת 8666 השׁנה 8141 מלך 4428 ארם 758 עלה 5927 עליך׃ 5921

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (22) -
    :13,38; 19:10; 22:8 2Ki 6:12

    SEV Biblia, Chapter 20:22

    ¶ Vino luego el profeta al rey de Israel y le dijo: Ve, fortalécete, y considera y mira lo que has de hacer; porque pasado el año, el rey de Siria ha de venir contra ti.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 22. And the
    prophet came to the king of Israel , etc.] The same that came to him before: and said unto him, go, strengthen thyself ; exhorted him to fortify his cities, especially Samaria, and increase his army, that he might be able to oppose the king of Syria: and mark, and see what thou doest : observe his moral and religious actions, and take heed that he did not offend the Lord by them, as well as make military preparations: for at the return of the year the king of Syria will come up against thee ; about the same time in the next year, at the spring of the year, when kings go out to war, (see 2 Samuel 11:1).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 22-30 - Those about
    Benhadad advised him to change his ground. They take it for granted that it was not Israel, but Israel's gods, that beat them; but they speak very ignorantly of Jehovah. They supposed that Israel ha many gods, to whom they ascribed limited power within a certai district; thus vain were the Gentiles in their imaginations concernin God. The greatest wisdom in worldly concerns is often united with the most contemptible folly in the things of God.


    Original Hebrew

    ויגשׁ 5066 הנביא 5030 אל 413 מלך 4428 ישׂראל 3478 ויאמר 559 לו  לך 1980  התחזק 2388  ודע 3045  וראה 7200  את 853  אשׁר 834  תעשׂה 6213  כי 3588  לתשׁובת 8666 השׁנה 8141 מלך 4428 ארם 758 עלה 5927 עליך׃ 5921


    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET