King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - 2 Kings 4:6


CHAPTERS: 2 Kings 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - 2 Kings 4:6

And it came to pass, when the vessels were full, that she said unto her son, Bring me yet a vessel. And he said unto her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

World English Bible

It happened, when the containers were full, that she said to her son, "Bring me another container." He said to her, "There isn't another container." The oil stopped flowing.

Douay-Rheims - 2 Kings 4:6

And when the vessels were full, she said to her son: Bring me yet a vessel. And he answered: I have no more. And the oil stood.

Webster's Bible Translation

And it came to pass, when the vessels were full, that she said to her son, Bring me yet a vessel. And he said to her, There is not a vessel more. And the oil stayed.

Original Hebrew

ויהי
1961 כמלאת 4390 הכלים 3627 ותאמר 559 אל 413 בנה 1121 הגישׁה 5066 אלי 413 עוד 5750 כלי 3627 ויאמר 559 אליה 413 אין 369 עוד 5750 כלי 3627 ויעמד 5975 השׁמן׃ 8081

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (6) -
:43,44 Mt 9:29; 13:58; 14:20; 15:37 Lu 6:19 2Ch 6:12,13

SEV Biblia, Chapter 4:6

Y cuando los vasos fueron llenos, dijo a su hijo: Tráeme aún otro vaso. Y él dijo: No hay más vasos. Entonces cesó el aceite.

Clarke's Bible Commentary - 2 Kings 4:6

Verse 6. And the oil stayed.] While there was a
vessel to fill, there was oil sufficient; and it only ceased to flow when there was no vessel to receive it. This is a good emblem of the grace of God. While there is an empty, longing heart, there is a continual overflowing fountain of salvation. If we find in any place or at any time that the oil ceases to flow, it is because there are no empty vessels there, no souls hungering and thirsting for righteousness. We find fault with the dispensations of God's mercy, and ask, Why were the former days better than these? Were we as much in earnest for our salvation as our forefathers were for theirs, we should have equal supplies, and as much reason to sing aloud of Divine mercy.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 6. And it came to pass when the
vessels were full , etc.] For the oil being miraculously increased as it was poured forth, there was enough to fill all the vessels; Ben Gersom and Abarbinel say, that when the pot was emptied, all the air that entered it was turned into oil: that she said to her son, bring me yet a vessel ; as she had two sons, one it is probable was employed in setting aside the full vessels, as she poured into them, and the other in bringing to her the empty vessels, and to whom she thus speaks: and he said unto her, there is not a vessel more ; not an empty one, they were all filled: and the oil stayed ; it ran no longer, it was no more multiplied; there was no necessity of continuing the miracle: this oil may be an emblem of the grace that flows from the fulness of it in Christ, to which it is compared, which will be always flowing, as long as there is a vessel of salvation, or faith in any to receive it; (see Matthew 25: 3 John 1:14,16) ( 1 John 2:20,27).

Matthew Henry Commentary

Verses 1-7 -
Elisha's miracles were acts of real charity: Christ's were so; not onl great wonders, but great favours to those for whom they were wrought God magnifies his goodness with his power. Elisha readily received poor widow's complaint. Those that leave their families under a load of debt, know not what trouble they cause. It is the duty of all wh profess to follow the Lord, while they trust to God for daily bread not to tempt him by carelessness or extravagance, nor to contrac debts; for nothing tends more to bring reproach upon the gospel, or distresses their families more when they are gone. Elisha put the widow in a way to pay her debt, and to maintain herself and her family. Thi was done by miracle, but so as to show what is the best method to assist those who are in distress, which is, to help them to improve by their own industry what little they have. The oil, sent by miracle continued flowing as long as she had empty vessels to receive it. We are never straitened in God, or in the riches of his grace; all ou straitness is in ourselves. It is our faith that fails, not his promise. He gives more than we ask: were there more vessels, there is enough in God to fill them; enough for all, enough for each; and the Redeemer's all-sufficiency will only be stayed from the supplying the wants of sinners and saving their souls, when no more apply to him for salvation. The widow must pay her debt with the money she received for her oil. Though her creditors were too hard with her, yet they must be paid, even before she made any provision for her children. It is one of the main laws of the Christian religion, that we pay every just debt and give every one his own, though we leave ever so little for ourselves; and this, not of constraint, but for conscience' sake. Thos who bear an honest mind, cannot with pleasure eat their daily bread unless it be their own bread. She and her children must live upon the rest; that is, upon the money received for the oil, with which the must put themselves into a way to get an honest livelihood. We cannot now expect miracles, yet we may expect mercies, if we wait on God, an seek to him. Let widows in particular depend upon him. He that has all hearts in his hand, can, without a miracle, send as effectual a supply.


Original Hebrew

ויהי 1961 כמלאת 4390 הכלים 3627 ותאמר 559 אל 413 בנה 1121 הגישׁה 5066 אלי 413 עוד 5750 כלי 3627 ויאמר 559 אליה 413 אין 369 עוד 5750 כלי 3627 ויעמד 5975 השׁמן׃ 8081


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET