King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Jeremiah 34:3


CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Jeremiah 34:3

And thou shalt not escape out of his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thine eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.

World English Bible

and you shall not escape out of his hand, but shall surely be taken, and delivered into his hand; and your eyes shall see the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with you mouth to mouth, and you shall go to Babylon.

Douay-Rheims - Jeremiah 34:3

And thou shalt not escape out of his hand: but thou shalt surely be taken, and thou shalt be delivered into his hand: and thy eyes shall see the eyes of the king of Babylon, and his mouth shall speak with thy mouth, and thou shalt go to Babylon.

Webster's Bible Translation

And thou shalt not escape from his hand, but shalt surely be taken, and delivered into his hand; and thy eyes shall behold the eyes of the king of Babylon, and he shall speak with thee mouth to mouth, and thou shalt go to Babylon.

Original Hebrew

ואתה
859 לא 3808 תמלט 4422 מידו 3027 כי 3588 תפשׂ 8610 תתפשׂ 8610 ובידו 3027 תנתן 5414 ועיניך 5869 את 853 עיני 5869 מלך 4428 בבל 894 תראינה 7200 ופיהו 6310 את 854 פיך 6310 ידבר 1696 ובבל 894 תבוא׃ 935

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (3) -
:21; 21:7; 32:4; 37:17; 38:18; 39:4,5; 52:7-9 2Ki 25:4,5

SEV Biblia, Chapter 34:3

y no escaparás tú de su mano, sino que de cierto serás preso, y en su mano serás entregado; y tus ojos verán los ojos del rey de Babilonia, y te hablará boca a boca, y en Babilonia entrarás.

Clarke's Bible Commentary - Jeremiah 34:3

Verse 3. Thou shalt not escape] This, however, he had attempted, but was taken in his flight. See chap. xxxix. 4, and lii. 7, &c.

Matthew Henry Commentary
Zedekiah's death at Babylon foretold. (Jer. 34:1-7) The Jews reprove for compelling their poor brethren to return to unlawful bondage. (Jer 34:8-22)

Jer. 34:1-7 Zedekiah is told that the city shall be taken, and that he shall die a captive, but he shall die a natural death. It is better to live and die penitent in a prison, than to live and die impenitent in palace.

Jer. 34:8-22 A Jew should not be held in servitude above seven years This law they and their fathers had broken. And when there was some hope that the siege was raised, they forced the servants they ha released into their services again. Those who think to cheat God be dissembled repentance and partial reformation, put the greatest chea upon their own souls. This shows that liberty to sin, is really onl liberty to have the sorest judgments. It is just with God to disappoin expectations of mercy, when we disappoint the expectations of duty. An when reformation springs only from terror, it is seldom lasting. Solem vows thus entered into, profane the ordinances of God; and the mos forward to bind themselves by appeals to God, are commonly most read to break them. Let us look to our hearts, that our repentance may be real, and take care that the law of God regulates our conduct __________________________________________________________________


Original Hebrew

ואתה 859 לא 3808 תמלט 4422 מידו 3027 כי 3588 תפשׂ 8610 תתפשׂ 8610 ובידו 3027 תנתן 5414 ועיניך 5869 את 853 עיני 5869 מלך 4428 בבל 894 תראינה 7200 ופיהו 6310 את 854 פיך 6310 ידבר 1696 ובבל 894 תבוא׃ 935


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET