King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Jeremiah 5:31


CHAPTERS: Jeremiah 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Jeremiah 5:31

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

World English Bible

The prophets prophesy falsely, and the priests rule by their own authority; and my people love to have it so. What will you do in the end of it?

Douay-Rheims - Jeremiah 5:31

The prophets prophesied falsehood, and the priests clapped their hands: and my people loved such things: what then shall be done in the end thereof?

Webster's Bible Translation

The prophets prophesy falsely, and the priests bear rule by their means; and my people love to have it so: and what will ye do in the end thereof?

Original Hebrew

הנביאים
5030 נבאו 5012 בשׁקר 8267 והכהנים 3548 ירדו 7287 על 5921 ידיהם 3027 ועמי 5971 אהבו 157 כן 3651 ומה 4100 תעשׂו 6213 לאחריתה׃ 319

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (31) -
Jer 14:14; 23:25,26 La 2:14 Eze 13:6 Mic 3:11 Mt 7:15-17

SEV Biblia, Chapter 5:31

los profetas profetizaron mentira, y los sacerdotes dirigían por manos de ellos; y mi pueblo así lo quiso. ¿Qué pues haréis a su fin?

Clarke's Bible Commentary - Jeremiah 5:31

Verse 31. The
prophets prophesy falsely] The false prophets predict favourable things, that they may please both the princes and the people.

The priests bear rule by their means] The false prophets affording them all that their in fluence and power can procure, to enable them to keep their places, and feed on the riches of the Lord's house.

And my people love to have it so] Are perfectly satisfied with this state of things, because they are permitted to continue in their sins without reproof or restraint. The prophets and the priests united to deceive and ruin the people. The prophets gave out false predictions; by their means the priests got the government of the people into their own hands; and so infatuated were the people that they willingly abandoned themselves to those blind guides, and would not hearken to the voice of any reformer. In my Old Bible the words stand thus: - Stonyng and mervailis ben made in the erthe, prophets prophecieden lesing; and prestis flappiden with joye with ther bondes, and my peple lovid siche thingis. False prophets and worldly priests have been in all ages the bane of religion, and the ruin of many souls. When profligate people stand up on behalf of profligate priests, corruption must then be at its height.


Matthew Henry Commentary
The
Jews' profession of religion was hypocritical. (Jer. 5:1-9) The cruel proceedings of their enemies. (Jer. 5:10-18) Their apostacy an idolatry. (Jer. 5:19-31)

Jer. 5:1-9 None could be found who behaved as upright and godly men But the Lord saw the true character of the people through all their disguises. The poor were ignorant, and therefore they were wicked. What can be expected but works of darkness, from people that know nothing of God and religion? There are God's poor, who, notwithstanding poverty know the way of the Lord, walk in it, and do their duty; but these wer willingly ignorant, and their ignorance would not be their excuse. The rich were insolent and haughty, and the abuse of God's favours mad their sin worse.

Jer. 5:10-18 Multitudes are ruined by believing that God will not be s strict as his word says he will; by this artifice Satan undid mankind Sinners are not willing to own any thing to be God's word, that tend to part them from, or to disquiet them in, their sins. Mocking an misusing the Lord's messengers, filled the measure of their iniquity God can bring trouble upon us from places and causes very remote. He has mercy in store for his people, therefore will set bounds to thi desolating judgment. Let us not overlook the "nevertheless," Jer. 5:18 This is the Lord's covenant with Israel. He thereby proclaims his holiness, and his utter displeasure against sin while sparing the sinner, Ps. 89:30-35.

Jer. 5:19-31 Unhumbled hearts are ready to charge God with being unjus in their afflictions. But they may read their sin in their punishment If men will inquire wherefore the Lord doeth hard things unto them, le them think of their sins. The restless waves obeyed the Divine decree that they should not pass the sandy shores, which were as much restraint as lofty mountains; but they burst all restraints of God' law, and were wholly gone into wickedness. Neither did they conside their interest. While the Lord, year after year, reserves to us the appointed weeks of harvest, men live on his bounty; yet they transgres against him. Sin deprives us of God's blessings; it makes the heaven a brass, and the earth as iron. Certainly the things of this world ar not the best things; and we are not to think, that, because evil me prosper, God allows their practices. Though sentence against evil work is not executed speedily, it will be executed. Shall I not visit for these things? This speaks the certainty and the necessity of God' judgments. Let those who walk in bad ways consider that an end wil come, and there will be bitterness in the latter end __________________________________________________________________


Original Hebrew

הנביאים 5030 נבאו 5012 בשׁקר 8267 והכהנים 3548 ירדו 7287 על 5921 ידיהם 3027 ועמי 5971 אהבו 157 כן 3651 ומה 4100 תעשׂו 6213 לאחריתה׃ 319


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET