King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 20:18


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 20:18

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things unto her.

World English Bible

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had said these things to her.

Douay-Rheims - John 20:18

Mary Magdalen cometh, and telleth the disciples: I have seen the Lord, and these things he said to me.

Webster's Bible Translation

Mary Magdalene came and told the disciples that she had seen the Lord, and that he had spoken these things to her.

Greek Textus Receptus


ερχεται
2064 5736 V-PNI-3S μαρια 3137 N-NSF η 3588 T-NSF μαγδαληνη 3094 N-NSF απαγγελλουσα 518 5723 V-PAP-NSF τοις 3588 T-DPM μαθηταις 3101 N-DPM οτι 3754 CONJ εωρακεν 3708 5758 V-RAI-3S-ATT τον 3588 T-ASM κυριον 2962 N-ASM και 2532 CONJ ταυτα 5023 D-APN ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αυτη 846 P-DSF

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (18) -
Mt 28:10 Mr 16:10-13 Lu 24:10

SEV Biblia, Chapter 20:18

Vino María Magdalena dando las nuevas a los discípulos: Que he visto al Seor, y estas cosas me dijo.

Clarke's Bible Commentary - John 20:18

Verse 18. Told the disciples-that he had spoken these things] St. Mark says,
Mark xvi. 11, that the afflicted apostles could not believe what she had said. They seem to have considered it as an effect of her troubled imagination.

John Gill's Bible Commentary

Ver. 18.
Mary Magdalene came , etc.] Directly and immediately, being ready and willing to obey the commends of her Lord, with the utmost cheerfulness; and glad to go on such an errand, and carry such news to his disciples, even though her private interest and personal affection might have inclined her to desire to stay with Christ: and told the disciples that she had seen the Lord ; not only that he was risen from the dead, and she had been told so by the angels, but she had seen him herself, and was an eyewitness of his resurrection, and which she firmly believed; this she said, not only with all the marks of pleasure, joy and transport, but with an air of assurance and confidence: and that he had spoken these things unto her ; as that he called them brethren, and bid her go unto them, and acquaint them, that as he was risen, he should in a short time ascend to his Father and theirs, to his God and theirs; all which she faithfully related to them.

Ver 19. Then the same day at evening , etc.] The same day Christ rose from the dead, and appeared to Mary; at the evening of that day, after he had been with the two disciples to Emmaus, about eight miles from Jerusalem, and they had returned again to the rest; and after there had been such a bustle all day in Jerusalem, about the body of Jesus; the soldiers that watched the sepulchre, giving out, by the direction of the elders, that the disciples of Christ had stolen away the body, while they slept: being the first day of the week ; as is said in ( John 20:1) and here repeated, to prevent any mistake; and that it might be clear what day it was the disciples were assembled together, and Christ appeared to them: when the doors were shut ; the doors of the house where they were, which it is plain was in Jerusalem, ( Luke 24:33) but whether it was the house where Christ and his disciples ate the passover together, or whether it was Johns home or house, to which he took the mother of Christ, since he and Peter, and the rest, seem to be afterwards together in one place, is not certain: however, the doors were shut; which is not merely expressive of the time of night, when this was usually done; but signifies that they were really locked and bolted, and barred, for which a reason is given as follows: where the disciples were assembled for fear of the Jews ; after their scattering abroad upon the taking of Christ, and after his crucifixion was over; and especially after the report of his body being took away, they gathered together, and made fast the doors of the place, lest the Jews should come in upon them, and surprise them; for they might fear, that since they had took away their masters life, theirs must go next; and especially since it was rumoured abroad that they had stole away his body, they might be under the greater fear, that search would be made after them, and they be apprehended and brought into trouble on that account: came Jesus and stood in the midst of them ; on a sudden, at once, and when they had no thought or fear of anyones coming upon them, without some previous notice; but he being the Almighty God, did, by his omnipotent power, cause the bars and bolts, and doors, in the most secret and unobserved manner, to give way to him, and let him in at once among them: when as a presage and pledge of the accomplishment of his promise to be with, and in the midst of his, when met together, either in private or public, he stood and presented himself in the midst of them: and to let them know at once he was no enemy, he saith unto them, peace be unto you : kl wl , peace be unto you, is an usual form of salutation among the Jews; (see Genesis 43:23) expressive of all prosperity in soul and body, inward and outward, spiritual and temporal; and here may have a special regard to that peace he said he gave unto them, and left with them, upon his departure from them; and which he had obtained by the blood of his cross, and now preached unto them.


Matthew Henry Commentary

Verses 11-18 - We are likely to seek and find, when we seek with affection, and see in tears. But many believers complain of the clouds and darkness the are under, which are methods of grace for humbling their souls mortifying their sins, and endearing Christ to them. A sight of angel and their smiles, will not suffice, without a sight of Jesus, and God' smiles in him. None know, but those who have tasted it, the sorrows of a deserted soul, which has had comfortable evidences of the love of God in Christ, and hopes of heaven, but has now lost them, and walks in darkness; such a wounded spirit who can bear? Christ, in manifestin himself to those that seek him, often outdoes their expectations. Se how Mary's heart was in earnest to find Jesus. Christ's way of makin himself known to his people is by his word; his word applied to their souls, speaking to them in particular. It might be read, Is it m Master? See with what pleasure those who love Jesus speak of his authority over them. He forbids her to expect that his bodily presenc look further, than the present state of things. Observe the relation to God, from union with Christ. We, partaking of a Divine nature, Christ' Father is our Father; and he, partaking of the human nature, our God in his God. Christ's ascension into heaven, there to plead for us, i likewise an unspeakable comfort. Let them not think this earth is to be their home and rest; their eye and aim, and earnest desires, must be upon another world, and this ever upon their hearts, I ascend therefore I must seek the things which are above. And let those wh know the word of Christ, endeavour that others should get good from their knowledge.


Greek Textus Receptus


ερχεται
2064 5736 V-PNI-3S μαρια 3137 N-NSF η 3588 T-NSF μαγδαληνη 3094 N-NSF απαγγελλουσα 518 5723 V-PAP-NSF τοις 3588 T-DPM μαθηταις 3101 N-DPM οτι 3754 CONJ εωρακεν 3708 5758 V-RAI-3S-ATT τον 3588 T-ASM κυριον 2962 N-ASM και 2532 CONJ ταυτα 5023 D-APN ειπεν 2036 5627 V-2AAI-3S αυτη 846 P-DSF

Vincent's NT Word Studies

18. Came and told (ercetai aggellousa). Literally, cometh telling.

19-23. Compare Mark xvi. 14-18; Luke xxiv. 36-49.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET