King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 20:27


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 20:27

Then saith he to Thomas, reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side: and be not faithless, but believing.

World English Bible

Then he said to Thomas, "Reach here your finger, and see my hands. Reach here your hand, and put it into my side. Don't be unbelieving, but believing."

Douay-Rheims - John 20:27

Then he saith to Thomas: Put in thy finger hither, and see my hands; and bring hither thy hand, and put it into my side; and be not faithless, but believing.

Webster's Bible Translation

Then saith he to Thomas, Reach hither thy finger, and behold my hands; and reach hither thy hand, and thrust it into my side; and be not faithless, but believing.

Greek Textus Receptus


ειτα
1534 ADV λεγει 3004 5719 V-PAI-3S τω 3588 T-DSM θωμα 2381 N-DSM φερε 5342 5720 V-PAM-2S τον 3588 T-ASM δακτυλον 1147 N-ASM σου 4675 P-2GS ωδε 5602 ADV και 2532 CONJ ιδε 1492 5657 V-AAM-2S τας 3588 T-APF χειρας 5495 N-APF μου 3450 P-1GS και 2532 CONJ φερε 5342 5720 V-PAM-2S την 3588 T-ASF χειρα 5495 N-ASF σου 4675 P-2GS και 2532 CONJ βαλε 906 5628 V-2AAM-2S εις 1519 PREP την 3588 T-ASF πλευραν 4125 N-ASF μου 3450 P-1GS και 2532 CONJ μη 3361 PRT-N γινου 1096 5737 V-PNM-2S απιστος 571 A-NSM αλλα 235 CONJ πιστος 4103 A-NSM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (27) -
:25 Ps 78:38; 103:13,14 Ro 5:20 1Ti 1:14-16 1Jo 1:1,2

SEV Biblia, Chapter 20:27

Luego dice a Toms: Mete tu dedo aquí, y ve mis manos; y alarga ac tu mano, y mtela en mi costado; y no seas incrdulo, sino fiel.

Clarke's Bible Commentary - John 20:27

Verse 27. Then saith he to
Thomas] Through his infinite compassion, he addressed him in a particular manner; condescending in this case to accommodate himself to the prejudices of an obstinate, though sincere, disciple.

Reach hither thy finger, &c.] And it is very probable that Thomas did so; for his unbelief was too deeply rooted to be easily cured.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 27. Then saith he to Thomas , etc.] For whose sake he chiefly came, and whom he at once singled out from the rest, and called by name in the most friendly manner, without upbraiding or reproaching him for not believing the testimony that had been given him: reach hither thy finger, and behold my hands, and reach hither thine hand and thrust it into my side ; that is, make use of every way by seeing, feeling, and examining the scars in my hands, and the hole in my side, and satisfy thyself in the manner thou hast desired; which shows the omniscience of Christ, who knew what had passed between him and the other disciples, and the very words Thomas had expressed himself in; also his great humility and condescension in submitting himself to be examined in the very manner he had fixed; and likewise the reality of his resurrection: and be not faithless, but believing ; in which words Christ dissuades him from unbelief, which is very evil in its own nature, and in its effects; it is the root of all evil; it unfits for duty, and renders the word unprofitable, and leads men off from Christ; and is the more aggravated in the people of God, by the instances, declarations, and promises of grace, and discoveries of love made unto them: and he also encourages him to believe. The exercise of the grace of faith is well pleasing to Christ; it gives glory to him, and makes for the souls comfort; and a word from Christ, his power going along with it, will enable men to believe, as it did Thomas; which appears by what follows.

Matthew Henry Commentary

Verses 26-29 - That one day in seven should be religiously observed, was a appointment from the beginning. And that, in the
kingdom of the Messiah, the first day of the week should be that solemn day, wa pointed out, in that Christ on that day once and again met his disciples in a religious assembly. The religious observance of that da has come down to us through every age of the church. There is not a unbelieving word in our tongues, nor thought in our minds, but it is known to the Lord Jesus; and he was pleased to accommodate himself eve to Thomas, rather than leave him in his unbelief. We ought thus to bea with the weak, Ro 15:1, 2. This warning is given to all. If we ar faithless, we are Christless and graceless, hopeless and joyless Thomas was ashamed of his unbelief, and cried out, My Lord and my God He spoke with affection, as one that took hold of Christ with all his might; "My Lord and my God." Sound and sincere believers, though slo and weak, shall be graciously accepted of the Lord Jesus. It is the duty of those who read and hear the gospel, to believe, to embrace the doctrine of Christ, and that record concerning him, 1Jo 5:11.


Greek Textus Receptus


ειτα
1534 ADV λεγει 3004 5719 V-PAI-3S τω 3588 T-DSM θωμα 2381 N-DSM φερε 5342 5720 V-PAM-2S τον 3588 T-ASM δακτυλον 1147 N-ASM σου 4675 P-2GS ωδε 5602 ADV και 2532 CONJ ιδε 1492 5657 V-AAM-2S τας 3588 T-APF χειρας 5495 N-APF μου 3450 P-1GS και 2532 CONJ φερε 5342 5720 V-PAM-2S την 3588 T-ASF χειρα 5495 N-ASF σου 4675 P-2GS και 2532 CONJ βαλε 906 5628 V-2AAM-2S εις 1519 PREP την 3588 T-ASF πλευραν 4125 N-ASF μου 3450 P-1GS και 2532 CONJ μη 3361 PRT-N γινου 1096 5737 V-PNM-2S απιστος 571 A-NSM αλλα 235 CONJ πιστος 4103 A-NSM

Vincent's NT Word Studies

27. Be not (mh ginou). Literally, become not.
Thomas was in a fair way to become unbelieving, through his doubt of the resurrection.

Faithless - believing (apistov - pistov). There is a correspondence of the words here, to which, perhaps, the nearest approach in English is unbelieving, believing.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET