King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - John 20:2


CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - John 20:2

Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple, whom Jesus loved, and saith unto them, They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.

World English Bible

Therefore she ran and came to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and said to them, "They have taken away the Lord out of the tomb, and we don't know where they have laid him!"

Douay-Rheims - John 20:2

She ran, therefore, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith to them: They have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him.

Webster's Bible Translation

Then she runneth, and cometh to Simon Peter, and to the other disciple whom Jesus loved, and saith to them, They have taken away the Lord out of the sepulcher, and we know not where they have laid him.

Greek Textus Receptus


τρεχει
5143 5719 V-PAI-3S ουν 3767 CONJ και 2532 CONJ ερχεται 2064 5736 V-PNI-3S προς 4314 PREP σιμωνα 4613 N-ASM πετρον 4074 N-ASM και 2532 CONJ προς 4314 PREP τον 3588 T-ASM αλλον 243 A-ASM μαθητην 3101 N-ASM ον 3739 R-ASM εφιλει 5368 5707 V-IAI-3S ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM και 2532 CONJ λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτοις 846 P-DPM ηραν 142 5656 V-AAI-3P τον 3588 T-ASM κυριον 2962 N-ASM εκ 1537 PREP του 3588 T-GSN μνημειου 3419 N-GSN και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N οιδαμεν 1492 5758 V-RAI-1P που 4226 PRT-I εθηκαν 5087 5656 V-AAI-3P αυτον 846 P-ASM

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (2) -
Joh 13:23; 19:26; 21:7,20,24

SEV Biblia, Chapter 20:2

Entonces corri, y vino a Simn Pedro, y al otro discípulo, al cual amaba Jess, y les dice: Han llevado al Seor del sepulcro, y no sabemos dnde le han puesto.

Clarke's Bible Commentary - John 20:2

Verse 2. Then she runneth] This was after the women had seen the
angels, who said he was risen from the dead, Luke xxiv. 4. She told, not only Peter and John, but the other apostles also, Matt. xxviii. 8; but only the two disciples above mentioned went to the tomb to see whether what she had said was true.

They have taken away the Lord] She mentions nothing of what the angels had said, in her hurry and confusion; she speaks things only by halves; and probably the vision of angels might have appeared to her only as an illusion of her own fancy, and not to be any farther regarded.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 2. Then she runneth and cometh to Simon Peter , etc.] That is, after she had not only seen that the stone was took away, but had looked into the sepulchre, and saw that the body of Christ was removed; for otherwise she could not have said, that it was took away out of it: upon which she made all the haste she could to Peter; who, where he was she knew; and she was particularly bid by the angel she saw in the sepulchre, to go to him: and to the other disciple whom Jesus loved ; John the writer of this Gospel; for these two were together, as they usually were; nor were they alone, for the rest of the disciples were with them: and saith unto them, they have taken away the Lord out of the sepulchre, and we know not where they have laid him . The Oriental versions, the Syriac, Arabic, Persic, and Ethiopic, read, I know not where they have laid him; who they were that had taken the body of Christ away, whether friends or enemies, she could not say; nor did she, or any of the women that were with her, know where it was put; whether in some other grave, or was exposed to the insults of men, or to birds and beasts of prey; whether it was laid in a more suitable and convenient place, or in a scandalous one; and whether this removal was for his greater honour, or reproach; to know this, gave her great concern and uneasiness, as she knew it must the disciples also: so Christ, in a spiritual sense, may be removed from his people for a time, and they know not where he is; sometimes he removes himself, to chastise them for their former carriage, to try and exercise their grace, to inflame their love to him, and sharpen their desires after him, and to endear his presence to them the more, when they enjoy it again; sometimes he is taken away from them by preachers, when they leave him out of their discourses; and by their own sins and transgressions, which separate between him and them, with respect to communion; and who, for a time, may not know where to find him: and for the direction of such it may be observed, that he is to be found in the ministration of his word and ordinances in his churches.

Matthew Henry Commentary

Verses 1-10 - If
Christ gave his life a ransom, and had not taken it again, it woul not have appeared that his giving it was accepted as satisfaction. It was a great trial to Mary, that the body was gone. Weak believers ofte make that the matter of complaint, which is really just ground of hope and matter of joy. It is well when those more honoured than others with the privileges of disciples, are more active than others in the duty of disciples; more willing to take pains, and run hazards, in a good work We must do our best, and neither envy those who can do better, no despise those who do as well as they can, though they come behind. The disciple whom Jesus loved in a special manner, and who therefore in special manner loved Jesus, was foremost. The love of Christ will make us to abound in every duty more than any thing else. He that was behin was Peter, who had denied Christ. A sense of guilt hinders us in the service of God. As yet the disciples knew not the Scripture; the Christ must rise again from the dead.


Greek Textus Receptus


τρεχει
5143 5719 V-PAI-3S ουν 3767 CONJ και 2532 CONJ ερχεται 2064 5736 V-PNI-3S προς 4314 PREP σιμωνα 4613 N-ASM πετρον 4074 N-ASM και 2532 CONJ προς 4314 PREP τον 3588 T-ASM αλλον 243 A-ASM μαθητην 3101 N-ASM ον 3739 R-ASM εφιλει 5368 5707 V-IAI-3S ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM και 2532 CONJ λεγει 3004 5719 V-PAI-3S αυτοις 846 P-DPM ηραν 142 5656 V-AAI-3P τον 3588 T-ASM κυριον 2962 N-ASM εκ 1537 PREP του 3588 T-GSN μνημειου 3419 N-GSN και 2532 CONJ ουκ 3756 PRT-N οιδαμεν 1492 5758 V-RAI-1P που 4226 PRT-I εθηκαν 5087 5656 V-AAI-3P αυτον 846 P-ASM

Vincent's NT Word Studies

2.
Loved (efilei). The word for personal affection. In xiii. 23; xxi. 7, 20, hjgapa is used. See on v. 20.

We know not. The plural indicates that Mary was not alone, though she alone is mentioned as coming to the tomb. She may have preceded the others.



CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET