King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Mark 12:41


CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Mark 12:41

And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

World English Bible

Jesus sat down opposite the treasury, and saw how the multitude cast money into the treasury. Many who were rich cast in much.

Douay-Rheims - Mark 12:41

And Jesus sitting over against the treasury, beheld how the people cast money into the treasury, and many that were rich cast in much.

Webster's Bible Translation

And Jesus sat over against the treasury, and beheld how the people cast money into the treasury: and many that were rich cast in much.

Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ καθισας 2523 5660 V-AAP-NSM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM κατεναντι 2713 ADV του 3588 T-GSN γαζοφυλακιου 1049 N-GSN εθεωρει 2334 5707 V-IAI-3S πως 4459 ADV ο 3588 T-NSM οχλος 3793 N-NSM βαλλει 906 5719 V-PAI-3S χαλκον 5475 N-ASM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN γαζοφυλακιον 1049 N-ASN και 2532 CONJ πολλοι 4183 A-NPM πλουσιοι 4145 A-NPM εβαλλον 906 5707 V-IAI-3P πολλα 4183 A-APN

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (41) -
Mt 27:6 Lu 21:2 *etc:

SEV Biblia, Chapter 12:41

¶ Y estando sentado Jess delante del arca de la ofrenda, miraba cmo el pueblo echaba dinero en el arca; y muchos ricos echaban mucho.

Clarke's Bible Commentary - Mark 12:41

Verse 41. Cast money into the treasury] It is worthy of observation, that the money put into the treasury, even by the rich, is termed by the
evangelist calkon, brass money, probably that species of small brass coin which was called hfwrp prutah among the Jews, two of which make a farthing, and twenty-four an Italian assarius, which assarius is the twenty-fourth part of a silver penny. We call this, mite, from the French, miete, which signifies a crumb, or very small morsel. The prutah was the smallest coin in use among the Jews: and there is a canon among the rabbins that no person shall put less than two prutahs into the treasury.

This poor widow would not give less, and her poverty prevented her from giving more. And whereas it is said that many rich persons cast in MUCH, polla, (many,) this may only refer to the number of the prutahs which they threw in, and not to the value. What opinion should we form of a rich man, who, in a collection for a public charity, only threw in a handful of halfpence? See Luke xxi. 1, and see the note on Matt. v. 26. The whole of this account is lacking in Matthew. Another proof that Mark did not abridge him.

Let us examine this subject a little more closely: Jesus prefers the widow's two mites to all the offerings made by the rich.

In the preceding account, ver. 41, it is said Jesus beheld how the people cast money into the treasury. To make this relation the more profitable, let us consider Christ the observer and judge of human actions.

1. Christ observes all men and all things: all our actions are before his eyes, what we do in public and what we do in private are equally known unto him.

2. He observes the state and situation we are in: his eye was upon the abundance of the rich who had given much; and he was well acquainted with the poverty and desolate state of the widow who had given her all, though that was but little in itself. What an awful thought for the rich! "God sees every penny I possess, and constantly observes how I lay it out." What a comfortable thought for the poor and desolate! The eye of the most merciful and bountiful Jesus continually beholds my poverty and distress, and will cause them to work for my good.

3. Christ sees all the motives which lead men to perform their respective actions; and the different motives which lead them to perform the same action: he knows whether they act through vanity, self-love, interest, ambition, hypocrisy, or whether through love, charity, zeal for his glory, and a hearty desire to please him.

4. He observes the circumstances which accompany our actions; whether we act with care or negligence, with a ready mind or with reluctance.

5. He observes the judgment which we form of that which we do in his name; whether we esteem ourselves more on account of what we have done, speak of it to others, dwell on our labours, sufferings, expenses, success, &c., or whether we humble ourselves because we have done so little good, and even that little in so imperfect a way.

II. See the judgment Christ forms of our actions.

1. He appears surprised that so much piety should be found with so much poverty, in this poor widow.

2. He shows that works of charity, &c., should be estimated, not by their appearance, but by the spirit which produces them.

3. He shows by this that all men are properly in a state of equality; for though there is and ought to be a difference in outward things, yet God looks upon the heart, and the poorest person has it in his power to make his mite as acceptable to the Lord, by simplicity of intention, and purity of affection, as the millions given by the affluent. It is just in God to rate the value of an action by the spirit in which it is done.

4. He shows that men should judge impartially in cases of this kind, and not permit themselves to be carried away to decide for a person by the largeness of the gift on the one hand, or against him by the smallness of the bounty on the other. Of the poor widow it is said, She has cast in more than all the rich. Because: 1. She gave more; she gave her all, and they gave only a part. 2. She did this in a better spirit, having a simple desire to please God. Never did any king come near the liberality of this widow; she gave all that she had, olon ton bion authv, her whole life, i.e. all that she had to provide for one day's sustenance, and could have no more till by her labour she had acquired it. What trust must there be in the Divine Providence to perform such an act as this! Two important lessons may be learned from her conduct. 1. A lesson of humiliation to the rich, who, by reason of covetousness on the one hand, and luxury on the other, give but little to GOD and the poor. A lesson of reproof to the poor, who, through distrust of God's providence, give nothing at all. Our possessions can only be sanctified by giving a portion to God. There will be infallibly a blessing in the remainder, when a part has been given to God and the poor. If the rich and the poor reflect seriously on this, the one will learn pity, the other liberality, and both be blessed in their deed. He must be a poor man indeed who cannot find one poorer than himself.


John Gill's Bible Commentary

Ver. 41. And Jesus sat over against the treasury , etc..] the Arabic version reads, at the door of the treasury; the place where the chests stood, into which money was put for various uses: there were thirteen chests in the temple f222 ; six of them were, hbdnl , for voluntary oblations, or freewill offerings; for what remained of the sin offering, and of the trespass offering, and of the turtles; for those that had fluxes, and for new mothers; and of the sacrifices of the Nazarite, and of the trespass offering for the leper; and the last was for a freewill offering in general; and into one of these chests, or all them, was the money cast, afterwards spoken of. The Ethiopic version renders it, over against the alms chest; but this contribution in the temple, was not for the maintenance of the poor, but for the supply of sacrifices, and other things, as mentioned. Jesus having done preaching, and the Scribes and Pharisees having left him, and the multitude being dismissed, he sat down, being weary, and rested himself in this place: and beheld ; with pleasure. how the people , of all sorts, rich and poor, cast money into the treasury ; into one or other of the above chests: the word rendered money, signifies brass, which the Jews call, tw [ m ; for they had shekels of brass, as well as silver; and brazen pence, as well as silver pence f223 ; and also prutas, or mites of brass f224 ; and such, the poor woman cast in: and many that were rich cast in much : they gave very liberally and largely, as they were possessed with much worldly substance; for though religion was at a low ebb with them, yet they took care to support the external and ritual part of it.

Matthew Henry Commentary

Verses 41-44 - Let us not
forget that Jesus still sees the treasury. He knows ho much, and from what motives, men give to his cause. He looks at the heart, and what our views are, in giving alms; and whether we do it a unto the Lord, or only to be seen of men. It is so rare to find any wh would not blame this widow, that we cannot expect to find many who wil do like to her; and yet our Saviour commends her, therefore we are sure that she did well and wisely. The feeble efforts of the poor to honou their Saviour, will be commended in that day, when the splendid action of unbelievers will be exposed to contempt __________________________________________________________________


Greek Textus Receptus


και
2532 CONJ καθισας 2523 5660 V-AAP-NSM ο 3588 T-NSM ιησους 2424 N-NSM κατεναντι 2713 ADV του 3588 T-GSN γαζοφυλακιου 1049 N-GSN εθεωρει 2334 5707 V-IAI-3S πως 4459 ADV ο 3588 T-NSM οχλος 3793 N-NSM βαλλει 906 5719 V-PAI-3S χαλκον 5475 N-ASM εις 1519 PREP το 3588 T-ASN γαζοφυλακιον 1049 N-ASN και 2532 CONJ πολλοι 4183 A-NPM πλουσιοι 4145 A-NPM εβαλλον 906 5707 V-IAI-3P πολλα 4183 A-APN

Vincent's NT Word Studies

41. The treasury. In the Court of the Women, which covered a space of two
hundred feet square. All round it ran a colonnade, and within it, against the wall, were the thirteen chests or "trumpets" for charitable contributions. These chests were narrow at the mouth and wide at the bottom, shaped like trumpets, whence their name. Their specific objects were carefully marked on them. Nine were for the receipt of what was legally due by worshippers, the other four for strictly voluntary gifts. See Edersheim, "The Temple."

Beheld (eqewrei). Observed thoughtfully.

Cast. Note the graphic present tense: are casting.

Money (calkon). Lit., copper, which most of the people gave.

Cast in (eballon). Imperfect tense: were casting in as he looked.

Much (polla). Lit., many things; possibly many pieces of current copper coin.


Robertson's NT Word Studies

12:41 {Sat down over against the treasury} (kaqisas katenanti tou gazofulakiou). The storm is over. The Pharisees, Sadducees, Herodians, scribes, have all slunk away in terror ere the closing words. Mark draws this immortal picture of the weary Christ sitting by the treasury (compound word in the LXX from gaza, Persian word for treasure, and fulake, guard, so safe for gifts to be deposited). {Beheld} (eqewrei). Imperfect tense. He was watching {how the multitude cast money} (pws ho oclos ballei) into the treasury. The rich were casting in (eballon, imperfect tense) as he watched.


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET