King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL BIBLE - Mark 7:22


    CHAPTERS: Mark 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16     
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    King James Bible - Mark 7:22

    Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness:

    World English Bible

    covetings, wickedness, deceit, lustful desires, an evil
    eye, blasphemy, pride, and foolishness.

    Douay-Rheims - Mark 7:22

    Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil
    eye, blasphemy, pride, foolishness.

    Webster's Bible Translation

    Thefts, covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil
    eye, blasphemy, pride, foolishness;

    Greek Textus Receptus


    κλοπαι
    2829 N-NPF πλεονεξιαι 4124 N-NPF πονηριαι 4189 N-NPF δολος 1388 N-NSM ασελγεια 766 N-NSF οφθαλμος 3788 N-NSM πονηρος 4190 A-NSM βλασφημια 988 N-NSF υπερηφανια 5243 N-NSF αφροσυνη 877 N-NSF

    Treasury of Scriptural Knowledge

    VERSE (22) -
    2Ch 32:25,26,31 Ps 10:4 Ob 1:3,4 2Co 10:5 1Pe 5:5

    SEV Biblia, Chapter 7:22

    los hurtos, las avaricias, las maldades, el engao, las desvergenzas, el ojo maligno, las injurias, la soberbia, la insensatez.

    John Gill's Bible Commentary

    Ver. 22.
    Thefts , etc..] These also are mentioned in Matthew, but Mark omits false witnesses, and adds the following; which, excepting blasphemy, are not taken notice of by the other evangelists; covetousness, wickedness, deceit, lasciviousness, an evil eye, blasphemy, pride, foolishness ; (see Gill on Matthew 15:19).

    Matthew Henry Commentary

    Verses 14-23 - Our
    wicked thoughts and affections, words and actions, defile us, an these only. As a corrupt fountain sends forth corrupt streams, so doe a corrupt heart send forth corrupt reasonings, corrupt appetites an passions, and all the wicked words and actions that come from them. spiritual understanding of the law of God, and a sense of the evil of sin, will cause a man to seek for the grace of the Holy Spirit, to kee down the evil thoughts and affections that work within.


    Greek Textus Receptus


    κλοπαι
    2829 N-NPF πλεονεξιαι 4124 N-NPF πονηριαι 4189 N-NPF δολος 1388 N-NSM ασελγεια 766 N-NSF οφθαλμος 3788 N-NSM πονηρος 4190 A-NSM βλασφημια 988 N-NSF υπερηφανια 5243 N-NSF αφροσυνη 877 N-NSF

    Vincent's NT Word Studies

    22.
    Wickedness (ponhriai). Plural. Rev., wickednesses. From ponein, to toil. The adjective ponhrov means, first, oppressed by toils; then in bad case or plight, from which it runs into the sense of morally bad. This conception seems to have been associated by the high-born with the life of the lower, laboring, slavish class; just as our word knave (like the German knabe from which it is derived) originally meant simply a boy or a servant-lad. As ponov means hard, vigorous labor, battle for instance, so the adjective ponhrov, in a moral sense, indicates active wickedness. So Jeremy Taylor: "Aptness to do shrewd turns, to delight in mischiefs and tragedies; a loving to trouble one's neighbor and do him ill offices." Ponhrov, therefore, is dangerous, destructive. Satan is called oJ ponhrov, the wicked one. Kakov, evil (see evil thoughts, verse 21), characterizes evil rather as defect: " That which is not such as, according to its nature, destination, and idea it might be or ought to be" (Cremer). Hence of incapacity in war; of cowardice (kakia). Kakov doulov, the evil servant, in Matt. xxiv. 48, is a servant wanting in proper fidelity and diligence. Thus the thoughts are styled evil, as being that which, in their nature and purpose, they ought not to be. Matthew, however (xv. 19), calls these thoughts ponhroi, the thoughts in action, taking shape in purpose. Both adjectives occur in Apoc. xvi. 2.

    Lasciviousness (aselgeia). Derivation unknown. It includes lasciviousness, and may well mean that here; but is often used without this notion. In classical Greek it is defined as violence, with spiteful treatment and audacity. As in this passage its exact meaning is not implied by its being classed with other kindred terms, it would seem better to take it in as wide a sense as possible - that of lawless insolence and wanton caprice, and to render, with Trench, wantonness, since that word, as he remarks, "stands in remarkable ethical connection with ajselgeia, and has the same duplicity of meaning" ("Synonyms of the New Testament"). At Romans xiii. 13, where lasciviousness seems to be the probable meaning, from its association with chambering (koitaiv), it is rendered wantonness in A.V. and Rev., as also at 2 Pet. ii. 18.

    Evil eye (ofqalmov ponhrov). A malicious, mischief-working eye, with the meaning of positive, injurious activity. See on wickednesses.

    Blasphemy (blasfhmia). The word does not necessarily imply blasphemy against God. It is used of reviling, calumny, evil-speaking in general. See Matt. xxvii. 39; Rom. iii. 8; xiv. 16; 1 Pet. iv. 4, etc. Hence Rev. renders railing.

    Pride (uperhfania). From uJper, above, and fainesqai, to show one's self. The picture in the word is that of a man with his head held high above others. It is the sin of an uplifted heart against God and man. Compare Prov. xvi. 5; Rom. xii. 16 (mind not high things); 1 Tim. iii. 6.



    CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37

    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET