King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page

PARALLEL BIBLE - Proverbs 13:22


CHAPTERS: Proverbs 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31     

VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB

HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB


ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ БИБЛИЯ - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

King James Bible - Proverbs 13:22

A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.

World English Bible

A good man leaves an inheritance to his children's children, but the wealth of the sinner is stored for the righteous.

Douay-Rheims - Proverbs 13:22

The good man leaveth heirs, sons, and grandsons: and the substance of the sinner is kept for the just.

Webster's Bible Translation

A good man leaveth an inheritance to his children's children: and the wealth of the sinner is laid up for the just.

Original Hebrew

טוב
2896 ינחיל 5157 בני 1121 בנים 1121 וצפון 6845 לצדיק 6662 חיל 2428 חוטא׃ 2398

Treasury of Scriptural Knowledge

VERSE (22) -
Ge 17:7,8 Ps 25:12,13; 102:28; 112:2; 128:6

SEV Biblia, Chapter 13:22

¶ El bueno dejará herencia a los hijos de los hijos; y el haber del pecador, para el justo está guardado.

Clarke's Bible Commentary - Proverbs 13:22

Verse 22. A good man leaveth an inheritance ] He files many a prayer in
heaven in their behalf, and his good example and advices are remembered and quoted from generation to generation. Besides, whatever property he left was honestly acquired, and well-gotten goods are permanent. The general experience of men shows this to be a common case; and that property ill-gotten seldom reaches to the third generation. This even the heathens observed. Hence: De male quaesitis non gaudet tertius haeres.

"The third generation shall not possess the goods that have been unjustly acquired."


John Gill's Bible Commentary

Ver. 22. A good [man] leaveth an inheritance to his children’s children , etc.] He not only has a sufficiency for the present support of himself and family; but is so prospered and succeeded, as to leave an inheritance after him; and which is continued to and enjoyed, not only by his immediate offspring, but theirs also; for being got honestly, it wears well; (see Proverbs 13:11); and the wealth of the sinner [is] laid up for the just ; the riches which wicked men get are laid up in the purposes of God for good men; and in his providence they are translated from the one to the other: so the riches of the Egyptians were designed for the Israelites, and by the providence of God were put into their hands; (see Job 27:16,17) ( Proverbs 28:8 Ecclesiastes 2:26).

Matthew Henry Commentary

Verses 22 - The
servant of God who is not anxious about riches, takes the bes method of providing for his children.


Original Hebrew

טוב 2896 ינחיל 5157 בני 1121 בנים 1121 וצפון 6845 לצדיק 6662 חיל 2428 חוטא׃ 2398


CHAPTERS: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31
VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25

PARALLEL VERSE BIBLE

God Rules.NET