King James Bible Adam Clarke Bible Commentary Martin Luther's Writings Wesley's Sermons and Commentary Neurosemantics Audio / Video Bible Evolution Cruncher Creation Science Vincent New Testament Word Studies KJV Audio Bible Family videogames Christian author Godrules.NET Main Page Add to Favorites Godrules.NET Main Page




Bad Advertisement?

News & Reviews:
  • World News
  • Movie Reviews
  • Book Search

    Are you a Christian?

    Online Store:
  • Your Own eBook/eBay Business
  • Visit Our eBay Store

    Automated eBook Business



  • PARALLEL HISTORY BIBLE - John 1:14


    CHAPTERS: John 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21     

    VERSES: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51

    TEXT: BIB   |   AUDIO: MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: GEN - BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - FACEBOOK - GR FORUMS - GODRULES ON YOUTUBE

    HELPS: KJS - KJV - ASV - DBY - DOU - WBS - YLT - HEB - BBE - WEB - NAS - SEV - TSK - CRK - WES - MHC - GILL - JFB

    LXX- Greek Septuagint - John 1:14

    και 2532 ο 3588 λογος 3056 σαρξ 4561 εγενετο 1096 5633 και 2532 εσκηνωσεν 4637 5656 εν 1722 ημιν 2254 και 2532 εθεασαμεθα 2300 5662 την 3588 δοξαν 1391 αυτου 846 δοξαν 1391 ως 5613 μονογενους 3439 παρα 3844 πατρος 3962 πληρης 4134 χαριτος 5485 και 2532 αληθειας 225

    Douay Rheims Bible

    And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we saw his glory, the glory as it were of the only begotten of the Father,)
    full of grace and truth.

    King James Bible - John 1:14

    And the Word was made flesh, and dwelt among us, (and we beheld his glory, the glory as of the only begotten of the Father,)
    full of grace and truth.

    World English Bible

    The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father,
    full of grace and truth.

    Early Church Father Links

    Anf-01 ix.iv.xvii Pg 9, Anf-01 v.xv.iv Pg 4, Anf-01 v.ii.vii Pg 7, Anf-01 vi.ii.vi Pg 27, Anf-01 ix.iv.xi Pg 23, Anf-01 ix.iv.xii Pg 7, Anf-01 ix.iv.xii Pg 9, Anf-01 ix.ii.ix Pg 34, Anf-01 v.xvii.v Pg 3, Anf-01 v.vii.ii Pg 4, Anf-01 v.xvii.iii Pg 2, Anf-01 v.iv.ix Pg 5, Anf-01 ix.vi.xxxiv Pg 37, Anf-01 ix.vii.xix Pg 10, Anf-02 vi.iii.i.iii Pg 8.1, Anf-02 vi.iv.v.iii Pg 5.1, Anf-03 v.iv.vi.xiii Pg 47, Anf-03 v.vii.xviii Pg 11, Anf-03 v.vii.xx Pg 10, Anf-03 v.viii.xxxvii Pg 5, Anf-03 v.ix.xv Pg 11, Anf-03 v.ix.xxi Pg 4, Anf-03 v.ix.xxvi Pg 7, Anf-04 iii.vii.v Pg 5, Anf-04 iii.viii.xvi Pg 10, Anf-04 iii.viii.vi Pg 26, Anf-04 vi.ix.vi.lxviii Pg 5, Anf-04 vi.ix.vi.lxviii Pg 6, Anf-05 iii.iv.i.vi.ii Pg 5, Anf-05 vi.iii.xi Pg 4, Anf-05 vi.iii.xviii Pg 7, Anf-05 vi.iii.xxv Pg 4, Anf-05 vi.iii.xxxi Pg 15, Anf-06 iv.iii.i.i Pg 39, Anf-06 ix.vi.ii Pg 6, Anf-06 ix.vi.ix Pg 4, Anf-08 vii.xxxiii.ii.iv Pg 26, Anf-09 iv.iii.iii Pg 88, Anf-09 xvi.ii.iv.xiv Pg 26, Anf-09 xvi.ii.v.xxx Pg 6, Anf-09 xvi.ii.vii.xvii Pg 9, Npnf-101 vi.VII.IX Pg 15, Npnf-101 vi.VII.XVIII Pg 6, Npnf-101 vi.VII.XIX Pg 3, Npnf-101 vi.X.XLIII Pg 18, Npnf-101 vii.1.CCXIX Pg 6, Npnf-102 iv.X.24 Pg 3, Npnf-102 iv.X.29 Pg 6, Npnf-102 iv.XIV.2 Pg 6, Npnf-102 v.iv.xiii Pg 3, Npnf-103 iv.i.xv.i Pg 4, Npnf-103 iv.i.xv.ix Pg 4, Npnf-103 iv.i.xv.ix Pg 4, Npnf-103 iv.i.vi.xxii Pg 5, Npnf-103 iv.i.vi.xxii Pg 5, Npnf-103 iv.i.iii.vi Pg 3, Npnf-103 iv.i.iii.vi Pg 3, Npnf-103 iv.i.ix.iii Pg 3, Npnf-103 iv.i.ix.iii Pg 3, Npnf-103 iv.ii.xxxvi Pg 3, Npnf-103 iv.ii.xxxvi Pg 3, Npnf-103 iv.ii.xxxviii Pg 5, Npnf-103 iv.ii.xxxviii Pg 5, Npnf-103 iv.i.iv.vi Pg 20, Npnf-103 iv.i.iv.vi Pg 20, Npnf-103 iv.i.iv.vii Pg 4, Npnf-103 iv.i.iv.vii Pg 4, Npnf-103 iv.i.vi.xxi Pg 3, Npnf-103 iv.i.vi.xxi Pg 3, Npnf-103 iv.i.vi.xxi Pg 15, Npnf-103 iv.i.vi.xxi Pg 15, Npnf-103 iv.i.vi.iii Pg 3, Npnf-103 iv.i.vi.iii Pg 3, Npnf-103 iv.i.v.i Pg 12, Npnf-103 iv.i.v.i Pg 12, Npnf-103 iv.i.xv.xvii Pg 3, Npnf-103 iv.i.xv.xvii Pg 3, Npnf-103 iv.i.xv.xix Pg 5, Npnf-103 iv.i.xv.xix Pg 5, Npnf-103 iv.i.xvi.xviii Pg 4, Npnf-103 iv.i.xvi.xviii Pg 4, Npnf-103 iv.i.xvii.xxvi Pg 15, Npnf-103 iv.i.xvii.xxvi Pg 15, Npnf-103 iv.i.xvii.xxvi Pg 19, Npnf-103 iv.iv.v Pg 10, Npnf-103 iv.iv.v Pg 10, Npnf-103 v.i.xi Pg 2, Npnf-103 v.i.xi Pg 2, Npnf-103 v.iii.xxxviii Pg 5, Npnf-103 v.iii.xxxviii Pg 5, Npnf-104 iv.ix.xxi Pg 48, Npnf-104 iv.viii.xxxviii Pg 3, Npnf-105 x.iii.lx Pg 9, Npnf-105 x.iv.xxxi Pg 7, Npnf-105 x.iv.xxxviii Pg 3, Npnf-105 xi.xix Pg 9, Npnf-105 xvii.iv.xxxi Pg 3, Npnf-105 xvii.v.xx Pg 6, Npnf-105 xx.xxxiii Pg 4, Npnf-106 vi.iv.iv Pg 6, Npnf-106 vi.v.iv Pg 13, Npnf-106 vi.vii.xi Pg 5, Npnf-106 vii.iii Pg 164, Npnf-106 vii.xxxii Pg 25, Npnf-106 vii.xliii Pg 13, Npnf-106 vii.xliv Pg 17, Npnf-106 vii.xlix Pg 20, Npnf-106 vii.lvi Pg 14, Npnf-106 vii.lxxi Pg 16, Npnf-106 vii.lxxiii Pg 23, Npnf-106 vii.lxxvi Pg 11, Npnf-106 vii.lxxix Pg 26, Npnf-106 vii.lxxxv Pg 35, Npnf-106 vii.lxxxvi Pg 27, Npnf-106 vii.lxxi Pg 17, Npnf-107 iii.iii Pg 2, Npnf-107 iii.viii Pg 6, Npnf-107 iii.xxiv Pg 19, Npnf-107 iii.xxii Pg 21, Npnf-107 iii.xli Pg 11, Npnf-107 iii.xlv Pg 6, Npnf-107 iii.xlviii Pg 24, Npnf-107 iii.xlviii Pg 39, Npnf-107 iii.l Pg 44, Npnf-107 iii.lx Pg 11, Npnf-107 iii.lxxix Pg 7, Npnf-107 iii.lxxxiii Pg 18, Npnf-107 iii.xcix Pg 26, Npnf-107 iii.cix Pg 10, Npnf-107 iv.xiii Pg 52, Npnf-107 iv.xiv Pg 8, Npnf-108 ii.CXIX.v Pg 29, Npnf-108 ii.CXIX.vi Pg 7, Npnf-108 ii.CXIX.xiv Pg 7, Npnf-108 ii.CXXX Pg 15, Npnf-108 ii.III_1 Pg 45, Npnf-108 ii.L Pg 5, Npnf-108 ii.L Pg 35, Npnf-108 ii.XIX Pg 16, Npnf-108 ii.LV Pg 13, Npnf-108 ii.LVII Pg 18, Npnf-108 ii.LXVIII Pg 113, Npnf-108 ii.LXXXI Pg 59, Npnf-108 ii.XCI Pg 13, Npnf-108 ii.CII Pg 6, Npnf-108 ii.CIII Pg 62, Npnf-110 IV_1 Pg 39, Npnf-113 iii.iv.iv Pg 44, Npnf-113 iv.iii.viii Pg 13, Npnf-113 iv.iii.viii Pg 19, Npnf-113 v.iii.xix Pg 23, Npnf-114 iv.vi Pg 6, Npnf-114 iv.vii Pg 9, Npnf-114 iv.xiv Pg 2, Npnf-114 iv.xiii Pg 2, Npnf-114 iv.xiii Pg 0, Npnf-114 iv.xiv Pg 0, Npnf-114 v.vi Pg 6, Npnf-114 v.vii Pg 9, Npnf-114 v.xiii Pg 2, Npnf-114 v.xiv Pg 2, Npnf-114 v.xiii Pg 0, Npnf-114 v.xiv Pg 0, Npnf-201 iii.xii.xxvi Pg 45, Npnf-201 iv.vii.iii Pg 5, Npnf-201 iv.vii.iii Pg 5, Npnf-202 ii.v.xxx Pg 8, Npnf-203 iv.ix.ii Pg 519, Npnf-203 iv.ix.ii Pg 361, Npnf-203 iv.ix.ii Pg 367, Npnf-203 iv.ix.ii Pg 368, Npnf-203 iv.ix.ii Pg 526, Npnf-203 iv.ix.ii Pg 36, Npnf-203 iv.ix.ii Pg 65, Npnf-203 iv.ix.iii Pg 880, Npnf-203 iv.ix.iii Pg 962, Npnf-203 iv.ix.v.i Pg 7, Npnf-203 iv.ix.v.i Pg 10, Npnf-203 iv.ix.v.i Pg 14, Npnf-203 iv.x.lxxxiii Pg 18, Npnf-203 iv.x.clxxi Pg 12, Npnf-204 v.ii.iv Pg 10, Npnf-204 v.ii.iv Pg 40, Npnf-204 viii.ii Pg 27, Npnf-204 xiv.ii.iv Pg 5, Npnf-204 xv.ii Pg 68, Npnf-204 xvii.ii.i Pg 81, Npnf-204 xvii.ii.ii Pg 46, Npnf-204 xxi.ii.vi.i Pg 23, Npnf-204 xxi.ii.i.vii Pg 19, Npnf-204 xxi.ii.i.xi Pg 35, Npnf-204 xxi.ii.i.xi Pg 46, Npnf-204 xxi.ii.i.xi Pg 58, Npnf-204 xxi.ii.i.xiii Pg 67, Npnf-204 xxi.ii.i.xiii Pg 93, Npnf-204 xxi.ii.iii.i Pg 12, Npnf-204 xxi.ii.iii.v Pg 81, Npnf-204 xxi.ii.iii.vi Pg 10, Npnf-204 xxi.ii.iii.vi Pg 30, Npnf-204 xxi.ii.iii.vii Pg 20, Npnf-204 xxi.ii.iii.viii Pg 49, Npnf-204 xxi.ii.iii.ix Pg 80, Npnf-204 xxi.ii.iv.iv Pg 31, Npnf-204 xxi.ii.iv.iv Pg 37, Npnf-204 xxi.ii.iv.vi Pg 12, Npnf-204 xxi.ii.vi.ii Pg 11, Npnf-204 xxi.ii.vi.ix Pg 24, Npnf-204 xxi.ii.vi.ix Pg 38, Npnf-204 xxii.ii.ii Pg 146, Npnf-204 xxii.ii.iii Pg 50, Npnf-204 xxv.iii.iv.xiv Pg 35, Npnf-204 xxv.iii.iv.xv Pg 9, Npnf-204 xxv.iii.iv.xvi Pg 17, Npnf-204 xxv.iii.iv.xvi Pg 24, Npnf-204 v.ii.iv Pg 40, Npnf-204 v.ii.iv Pg 10, Npnf-204 viii.ii Pg 27, Npnf-204 xv.ii Pg 68, Npnf-204 xvii.ii.ii Pg 46, Npnf-204 xiv.ii.iv Pg 5, Npnf-204 xvii.ii.i Pg 81, Npnf-204 xxi.ii.vi.ix Pg 24, Npnf-204 xxi.ii.vi.ix Pg 38, Npnf-204 xxii.ii.ii Pg 146, Npnf-204 xxi.ii.i.vii Pg 19, Npnf-204 xxi.ii.i.xi Pg 35, Npnf-204 xxi.ii.i.xi Pg 46, Npnf-204 xxi.ii.i.xi Pg 58, Npnf-204 xxi.ii.i.xiii Pg 67, Npnf-204 xxi.ii.i.xiii Pg 93, Npnf-204 xxi.ii.iii.i Pg 12, Npnf-204 xxi.ii.iii.v Pg 81, Npnf-204 xxi.ii.iii.vi Pg 10, Npnf-204 xxi.ii.iii.vi Pg 30, Npnf-204 xxi.ii.iii.vii Pg 20, Npnf-204 xxi.ii.iii.viii Pg 49, Npnf-204 xxi.ii.iii.ix Pg 80, Npnf-204 xxi.ii.iv.iv Pg 31, Npnf-204 xxi.ii.iv.iv Pg 37, Npnf-204 xxi.ii.iv.vi Pg 12, Npnf-204 xxi.ii.vi.i Pg 23, Npnf-204 xxi.ii.vi.ii Pg 11, Npnf-204 xxii.ii.iii Pg 50, Npnf-204 xxv.iii.iv.xiv Pg 35, Npnf-204 xxv.iii.iv.xv Pg 9, Npnf-204 xxv.iii.iv.xvi Pg 17, Npnf-204 xxv.iii.iv.xvi Pg 24, Npnf-205 viii.i.iv.xiii Pg 21, Npnf-205 viii.i.iv.viii Pg 26, Npnf-205 viii.i.vii.ii Pg 17, Npnf-205 viii.i.vii.iii Pg 7, Npnf-205 viii.i.xiv.iii Pg 3, Npnf-205 viii.i.xiv.iii Pg 5, Npnf-206 v.CVIII Pg 78, Npnf-207 ii.xv Pg 47, Npnf-207 ii.xvi Pg 12, Npnf-207 ii.xvi Pg 27, Npnf-207 iii.xxiv Pg 61, Npnf-207 iv.ii.iii Pg 21, Npnf-208 vi.ii.ii Pg 144, Npnf-208 vii.vii Pg 29, Npnf-208 ix.ix Pg 42, Npnf-209 ii.iv.ii Pg 102, Npnf-209 ii.iv.ii Pg 145, Npnf-209 ii.v.ii.xi Pg 41, Npnf-209 iii.iv.iii.xi Pg 6, Npnf-209 iii.iv.iii.xviii Pg 9, Npnf-209 iii.iv.iv.xvi Pg 14, Npnf-209 ii.v.ii.i Pg 21, Npnf-210 iv.iv.v.x Pg 8, Npnf-210 iv.iii.iii Pg 227, Npnf-210 iv.iv.iii.iii Pg 16, Npnf-210 iv.iv.iii.xv Pg 15, Npnf-210 iv.iv.iv.i Pg 5, Npnf-210 iv.iv.iv.i Pg 5, Npnf-210 iv.iv.v.ii Pg 21, Npnf-210 iv.iv.v.iv Pg 3, Npnf-211 iv.iv.v.x Pg 3, Npnf-211 iv.vii.ii.v Pg 8, Npnf-211 iv.vii.vii.xvi Pg 5, Npnf-212 ii.iv.xv Pg 21, Npnf-212 ii.v.xv Pg 6, Npnf-212 ii.v.xv Pg 7, Npnf-212 ii.iv.xxviii Pg 52, Npnf-212 ii.iv.cxviii Pg 19, Npnf-212 ii.iv.cxviii Pg 50, Npnf-212 ii.v.xxxii Pg 5, Npnf-213 ii.vii.xxxiii Pg 6, Npnf-213 iii.ix.v Pg 104, Npnf-213 iii.ix.vi Pg 54

    World Wide Bible Resources


    John 1:14

    Early Christian Commentary - (A.D. 100 - A.D. 325)

    Anf-01 ix.iv.xvii Pg 9
    John i. 13, 14. From this, and also a quotation of the same passage in chap. xix. of this book, it appears that Irenæus must have read ὃςἐγεννήθη here, and not οἳἐγεννήθησαν. Tertullian quotes the verse to the same effect (Lib. de Carne Christi, cap. 19 and 24).

    and that we should not imagine that Jesus was one, and Christ another, but should know them to be one and the same.


    Anf-01 v.xv.iv Pg 4
    John i. 14.

    And again: “The book of the generation of Jesus Christ, the son of David, the son of Abraham.”1232

    1232


    Anf-01 v.ii.vii Pg 7
    John i. 14.

    Being incorporeal, He was in the body; being impassible, He was in a passible body; being immortal, He was in a mortal body; being life, He became subject to corruption, that He might free our souls from death and corruption, and heal them, and might restore them to health, when they were diseased with ungodliness and wicked lusts.


    Anf-01 vi.ii.vi Pg 27
    Cod. Sin. inserts “Himself;” comp. John i. 14.

    was to be manifested in flesh, and to sojourn among us. For, my brethren, the habitation of our heart is a holy temple to the Lord.1519

    1519


    Anf-01 ix.iv.xi Pg 23
    John i. 14.

    This knowledge of salvation, therefore, John did impart to those repenting, and believing in the Lamb of God, who taketh away the sin of the world.


    Anf-01 ix.iv.xii Pg 7
    John i. 14.


    Anf-01 ix.iv.xii Pg 9
    John i. 14.


    Anf-01 ix.ii.ix Pg 34
    Comp. John i. 14.

    (But what John really does say is this: “And the Word was made flesh, and dwelt among us; and we beheld His glory, the glory as of the only-begotten of the Father, full of grace and truth.”2779

    2779 This is parenthetically inserted by the author, to show the misquotation of Scripture by these heretics.

    ) Thus, then, does he [according to them] distinctly set forth the first Tetrad, when he speaks of the Father, and Charis, and Monogenes, and Aletheia. In this way, too, does John tell of the first Ogdoad, and that which is the mother of all the Æons. For he mentions the Father, and Charis, and Monogenes, and Aletheia, and Logos, and Zoe, and Anthropos, and Ecclesia. Such are the views of Ptolemæus.2780

    2780 These words are wanting in the Greek, but are inserted in the old Latin version.



    Anf-01 v.xvii.v Pg 3
    John i. 14.

    and was a perfect man, and not merely one dwelling in a man? But how came this magician into existence, who of old formed all nature that can be apprehended either by the senses or intellect, according to the will of the Father; and, when He became incarnate, healed every kind of disease and infirmity?1328

    1328


    Anf-01 v.vii.ii Pg 4
    John i. 14.

    and again, “Destroy this temple, and in three days I will raise it up;”986

    986


    Anf-01 v.xvii.iii Pg 2
    John i. 14.

    For “Wisdom builded for herself a house.”1318

    1318


    Anf-01 v.iv.ix Pg 5
    John i. 14.

    and lived upon earth without sin. For says He, “Which of you convicteth me of sin?”790

    790


    Anf-01 ix.vi.xxxiv Pg 37
    The Greek text here is σκηνοβατοῦν (lit. “to tabernacle:” comp. ἐσκήνωσεν, John i. 14) καθ’ ἐκάστην γενεὰν ἐν τοῖς ἀνθρώποις: the Latin is, “Secundum quas (dispositiones) aderat generi humano.” We have endeavoured to express the meaning of both.

    according to the will of the Father.


    Anf-01 ix.vii.xix Pg 10
    John i. 14.

    And in continuation he says, “And we beheld His glory, the glory as of the Only-begotten by the Father, full of grace and truth.” He thus plainly points out to those willing to hear, that is, to those having ears, that there is one God, the Father over all, and one Word of God, who is through all, by whom all things have been made; and that this world belongs to Him, and was made by Him, according to the Father’s will, and not by angels; nor by apostasy, defect, and ignorance; nor by any power of Prunicus, whom certain of them also call “the Mother;” nor by any other maker of the world ignorant of the Father.


    Anf-02 vi.iii.i.iii Pg 8.1


    Anf-02 vi.iv.v.iii Pg 5.1


    Anf-03 v.iv.vi.xiii Pg 47
    In this argument Tertullian applies with good effect the terms “flesh” and “body,” making the first [which he elsewhere calls the “terrena materia” of our nature (ad Uxor. i. 4)] the proof of the reality of the second, in opposition to Marcion’s Docetic error. “Σὰρξ is not = σῶμα, but as in John i. 14, the material of which man is in the body compounded” (Alford).

    in respect of which the law was called (the law) of death.5830

    5830


    Anf-03 v.vii.xviii Pg 11
    John i. 14.

    Now this very statement plainly shows what it was that was made flesh; nor can it possibly be that7195

    7195 Nec periclitatus quasi.

    anything else than the Word was made flesh.  Now, whether it was of the flesh that the Word was made flesh, or whether it was so made of the (divine) seed itself, the Scripture must tell us. As, however, the Scripture is silent about everything except what it was that was made (flesh), and says nothing of that from which it was so made, it must be held to suggest that from something else, and not from itself, was the Word made flesh.  And if not from itself, but from something else, from what can we more suitably suppose that the Word became flesh than from that flesh in which it submitted to the dispensation?7196

    7196 Literally, “in which it became flesh.”

    And (we have a proof of the same conclusion in the fact) that the Lord Himself sententiously and distinctly pronounced, “that which is born of the flesh is flesh,”7197

    7197


    Anf-03 v.vii.xx Pg 10
    John i. 14.

    but he also asserted the reality of the flesh which was made of a virgin. We shall have also the support of the Psalms on this point, not the “Psalms” indeed of Valentinus the apostate, and heretic, and Platonist, but the Psalms of David, the most illustrious saint and well-known prophet. He sings to us of Christ, and through his voice Christ indeed also sang concerning Himself. Hear, then, Christ the Lord speaking to God the Father: “Thou art He that didst draw7219

    7219 Avulsisti.

    me out of my mother’s womb.”7220

    7220


    Anf-03 v.viii.xxxvii Pg 5
    John i. 14.

    we ought therefore to desire Him in order that we may have life, and to devour Him with the ear, and to ruminate on Him with the understanding, and to digest Him by faith. Now, just before (the passage in hand), He had declared His flesh to be “the bread which cometh down from heaven,”7528

    7528


    Anf-03 v.ix.xv Pg 11
    John i. 14.

    that is, of course, (the glory) of the Son, even Him who was visible, and was glorified by the invisible Father. And therefore, inasmuch as he had said that the Word of God was God, in order that he might give no help to the presumption of the adversary, (which pretended) that he had seen the Father Himself and in order to draw a distinction between the invisible Father and the visible Son, he makes the additional assertion, ex abundanti as it were: “No man hath seen God at any time.”7946

    7946


    Anf-03 v.ix.xxi Pg 4
    John i. 14.

    not, (observe,) as of the Father. He “declared” (what was in) “the bosom of the Father alone;”8011

    8011


    Anf-03 v.ix.xxvi Pg 7
    John i. 14.

    we understand the Spirit also in the mention of the Word: so here, too, we acknowledge the Word likewise in the name of the Spirit. For both the Spirit is the substance of the Word, and the Word is the operation of the Spirit, and the Two are One (and the same).8130

    8130 “The selfsame Person is understood under the appellation both of Spirit and Word, with this difference only, that He is called ‘the Spirit of God,’ so far as He is a Divine Person,…and ‘the Word,’ so far as He is the Spirit in operation, proceeding with sound and vocal utterance from God to set the universe in order.”—Bp. Bull, Def. Nic. Creed, p. 535, Translation.

    Now John must mean One when he speaks of Him as “having been made flesh,” and the angel Another when he announces Him as “about to be born,” if the Spirit is not the Word, and the Word the Spirit. For just as the Word of God is not actually He whose Word He is, so also the Spirit (although He is called God) is not actually He whose Spirit He is said to be. Nothing which belongs to something else is actually the very same thing as that to which it belongs. Clearly, when anything proceeds from a personal subject,8131

    8131 Ex ipso.

    and so belongs to him, since it comes from him, it may possibly be such in quality exactly as the personal subject himself is from whom it proceeds, and to whom it belongs. And thus the Spirit is God, and the Word is God, because proceeding from God, but yet is not actually the very same as He from whom He proceeds. Now that which is God of God, although He is an actually existing thing,8132

    8132 Substantiva res.

    yet He cannot be God Himself8133

    8133 Ipse Deus: i.e., God so wholly as to exclude by identity every other person.

    (exclusively), but so far God as He is of the same substance as God Himself, and as being an actually existing thing, and as a portion of the Whole. Much more will “the power of the Highest” not be the Highest Himself, because It is not an actually existing thing, as being Spirit—in the same way as the wisdom (of God) and the providence (of God) is not God: these attributes are not substances, but the accidents of the particular substance. Power is incidental to the Spirit, but cannot itself be the Spirit.  These things, therefore, whatsoever they are—(I mean) the Spirit of God, and the Word and the Power—having been conferred on the Virgin, that which is born of her is the Son of God. This He Himself, in those other Gospels also, testifies Himself to have been from His very boyhood: “Wist ye not,” says He, “that I must be about my Father’s business?”8134

    8134


    Npnf-201 iii.xii.xxvi Pg 45


    Npnf-201 iv.vii.iii Pg 5
    [Christians remembered Herod (Acts xii. 23) very naturally; but we may reserve remarks on such instances till we come to Lactantius. But see Kaye (p. 102) who speaks unfavourably of them.]

    Vigellius Saturninus, who first here used the sword against us, lost his eyesight.  Claudius Lucius Herminianus in Cappadocia, enraged that his wife had become a Christian, had treated the Christians with great cruelty: well, left alone in his palace, suffering under a contagious malady, he boiled out in living worms, and was heard exclaiming, “Let nobody know of it, lest the Christians rejoice, and Christian wives take encouragement.” Afterwards he came to see his error in having tempted so many from their stedfastness by the tortures he inflicted, and died almost a Christian himself. In that doom which overtook Byzantium,452

    452 [Notes of the time when this was written. See Kaye, p. 57.]

    Cæcilius Capella could not help crying out, “Christians, rejoice!” Yes, and the persecutors who seem to themselves to have acted with impunity shall not escape the day of judgment. For you we sincerely wish it may prove to have been a warning only, that, immediately after you had condemned Mavilus of Adrumetum to the wild beasts, you were overtaken by those troubles, and that even now for the same reason you are called to a blood-reckoning. But do not forget the future.


    Npnf-201 iv.vii.iii Pg 5
    [Christians remembered Herod (Acts xii. 23) very naturally; but we may reserve remarks on such instances till we come to Lactantius. But see Kaye (p. 102) who speaks unfavourably of them.]

    Vigellius Saturninus, who first here used the sword against us, lost his eyesight.  Claudius Lucius Herminianus in Cappadocia, enraged that his wife had become a Christian, had treated the Christians with great cruelty: well, left alone in his palace, suffering under a contagious malady, he boiled out in living worms, and was heard exclaiming, “Let nobody know of it, lest the Christians rejoice, and Christian wives take encouragement.” Afterwards he came to see his error in having tempted so many from their stedfastness by the tortures he inflicted, and died almost a Christian himself. In that doom which overtook Byzantium,452

    452 [Notes of the time when this was written. See Kaye, p. 57.]

    Cæcilius Capella could not help crying out, “Christians, rejoice!” Yes, and the persecutors who seem to themselves to have acted with impunity shall not escape the day of judgment. For you we sincerely wish it may prove to have been a warning only, that, immediately after you had condemned Mavilus of Adrumetum to the wild beasts, you were overtaken by those troubles, and that even now for the same reason you are called to a blood-reckoning. But do not forget the future.

    Edersheim Bible History

    Lifetimes ix.i Pg 52.1


    Treasury of Scriptural Knowledge, Chapter 1

    VERSE 	(14) - 

    :1 Isa 7:14 Mt 1:16,20-23 Lu 1:31-35; 2:7,11 Ro 1:3,4; 9:5


    PARALLEL VERSE BIBLE

    God Rules.NET