ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -1 Иоанна 3:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24



    TEXT: БИБ - БИБ-2 - КОМ - КОМ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS - FOCHT   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:9 Всякий, рожденный от Бога, не делает греха, потому что семя Его пребывает в нем; и он не может грешить, потому что рожден от Бога.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга

    πας
    3956 ο 3588 γεγεννημενος 1080 5772 εκ 1537 του 3588 θεου 2316 αμαρτιαν 266 ου 3756 ποιει 4160 5719 οτι 3754 σπερμα 4690 αυτου 846 εν 1722 αυτω 846 μενει 3306 5719 και 2532 ου 3756 δυναται 1410 5736 αμαρτανειν 264 5721 οτι 3754 εκ 1537 του 3588 θεου 2316 γεγεννηται 1080 5769
    Украинская Библия

    3:9 Кожен, хто родився від Бога, не чинить гріха, бо в нім пробуває насіння Його. І не може грішити, бо від Бога народжений він.


    Ыйык Китеп
    3:9 Кудайдан туулган
    адам күнөө кылбайт, анткени анын ичинде Кудайдын уругу жашайт. Ал күнөө кыла албайт, анткени Кудайдан туулган.
    Русская Библия

    3:9 Всякий, рожденный от Бога, не делает греха, потому что семя Его пребывает в нем; и он не может грешить, потому что рожден от Бога.


    Греческий Библия
    πας
    3956 ο 3588 γεγεννημενος 1080 5772 εκ 1537 του 3588 θεου 2316 αμαρτιαν 266 ου 3756 ποιει 4160 5719 οτι 3754 σπερμα 4690 αυτου 846 εν 1722 αυτω 846 μενει 3306 5719 και 2532 ου 3756 δυναται 1410 5736 αμαρτανειν 264 5721 οτι 3754 εκ 1537 του 3588 θεου 2316 γεγεννηται 1080 5769
    Czech BKR
    3:9 Kaћdэ, kdoћ se narodil z Boha, hшнchu neиinн; nebo sнmм jeho v nмm zщstбvб, aniћ mщћe hшeљiti, nebo z Boha narozen jest.

    Болгарская Библия

    3:9 Никой, който е роден от Бога, не върши грях, защото неговият зародиш пребъдва в Него; и не може да съгрешава, защото е роден от Бога.


    Croatian Bible

    3:9 Tko god je roрen od Boga, ne иini grijeha jer njegovo sjeme ostaje u njemu; ne moћe grijeљiti jer je roрen od Boga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    1Jo 2:29; 4:7; 5:1,4,18 Joh 1:13


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    7-9

    Ввиду возможных или уже имевших место в действительности перетолкований евангельского благовестия и нравственного христианского учения
    Апостол настойчиво разъясняет - против всякого антиномистического лжеучения, - полную несообразность греха и греховности с целым учением, догматическим или этическим, христианства (ст. 7), с существом искупительного дела Христова (ст. 8) и с основною природою богосыновнего отношения к Триединому Богу (ст. 9). Как праведность человеческая есть знак и следствие рождения человека-христианина от Бога (ст. 7, см. II:29), так сознательная, упорная греховность есть показатель родства человека с диаволом - первоисточником всякого зла и греха (ст. 8, см. Ин 8:44). По объяснению св. Иоанна Златоуста, "всякий раз, как мы грешим, мы рождаемся от диавола, а всякий раз, как совершаем добродетель, рождаемся от Бога, потому что "семя Его пребывает в нас" (ст. 9). "Семенем называет Духа, Которого мы получаем через крещение, и Который, пребывая в нас, делает ум наш не допускающим греха. Если же кто не родится от Бога, тот не получает Духа Святого". Итак, обитающий в христианине Дух Божий, конечно, при участии доброй воли человека-христианина постепенно, более и более, удаляет его от грехов.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET