ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Бытие 15:19
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB - COMM


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    15:19 Кенеев, Кенезеев, Кедмонеев,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    את
    853 הקיני 7017 ואת 853 הקנזי 7074 ואת 853 הקדמני׃ 6935
    Украинская Библия

    15:19 хенеянина, і кенізеянина, і кадмонеянина,


    Ыйык Китеп
    15:19 кейнилердин, кеназдыктардын, кадмонитсалыктардын,

    Русская Библия

    15:19 Кенеев, Кенезеев, Кедмонеев,


    Греческий Библия
    τους
    3588 καιναιους και 2532 τους 3588 κενεζαιους και 2532 τους 3588 κεδμωναιους
    Czech BKR
    15:19 Cinejskй, Cenezejskй, Cethmonskй,

    Болгарская Библия

    15:19 земята на кенейците, кенезейците, кадмонейците,


    Croatian Bible

    15:19 Kenijce, Keniћane, Kadmonce,


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(19) - 

    Nu 24:21,22


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    19

    «Кенеев, Кенезеев, Кедмонеев…» Печальная участь первых — порабощение ассириянами предсказана в пророчестве Валаама (
    Чис.24:21-22), а их местожительство — на юг от Ханаана, близ амаликитян, а потом и вовсе в пределах Палестины, в колене Иудином, указано писателем кн. Царств (1Цар.27:10; 30:29). В том же колене Иудином жили, по всей вероятности, и кенезеи, как можно догадываться из того, что Халев, житель колена Иудина, назывался кенезеянином (Нав 14:6). Гораздо менее известны «кедмонеи», которые в Библии больше не упоминаются ни разу; но они встречаются на египетских памятниках, откуда некоторые догадываются, не называется ли этим именем какое-либо из пограничных с Хананеей египетских племен.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET