ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 3:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:12 Зачем приняли меня колени? зачем было мне сосать сосцы?


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    מדוע
    4069 קדמוני 6923 ברכים 1290 ומה 4100 שׁדים 7699 כי 3588  אינק׃ 3243  
    Украинская Библия

    3:12 Чого прийняли ті коліна мене? І нащо ті перса, які я був ссав?


    Ыйык Китеп
    3:12 үмне эчүн мен төрөлгөндө, мени энемдин тизелерине жаткырышты экен? эмне эчүн эмчек эмдим экен?

    Русская Библия

    3:12 Зачем приняли меня колени? зачем было мне сосать сосцы?


    Греческий Библия
    ινα
    2443 τι 5100 2444 δε 1161 συνηντησαν μοι 3427 γονατα 1119 ινα 2443 τι 5100 2444 δε 1161 μαστους εθηλασα
    Czech BKR
    3:12 Proи jsem vzat byl na klнn, a proи jsem prsн poћнval?

    Болгарская Библия

    3:12 Защо ме приеха коленете? И защо съсците, за да суча?


    Croatian Bible

    3:12 Иemu su me dva koljena prihvatila i dojke dvije da me nejaka podoje?


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    Ge 30:3; 50:23 Isa 66:12 Eze 16:4,5



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET