ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Иов 3:15
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:15 или с князьями, у которых было золото, и которые наполняли домы свои серебром;


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    או
    176 עם 5973  שׂרים 8269  זהב 2091  להם 1992  הממלאים 4390 בתיהם 1004 כסף׃ 3701
    Украинская Библия

    3:15 або із князями, що золото мали, що доми свої сріблом наповнювали!...


    Ыйык Китеп
    3:15 же алтынга бай, эйлөрүн күмүшкө толтурган төрөлөр менен жатмакмын.

    Русская Библия

    3:15 или с князьями, у которых было золото, и которые наполняли домы свои серебром;


    Греческий Библия
    η
    2228 1510 5753 3739 3588 μετα 3326 αρχοντων 758 ων 5607 5752 3739 πολυς 4183 ο 3588 3739 χρυσος 5557 οι 3588 επλησαν 4130 5656 τους 3588 οικους 3624 αυτων 846 αργυριου 694
    Czech BKR
    3:15 Aneb s knнћaty, kteшнћ mмli zlato, a domy svй naplтovali stшнbrem.

    Болгарская Библия

    3:15 Или с князе, които имаха злато, Които напълниха къщите си със сребро;


    Croatian Bible

    3:15 ili s knezovima, zlatom bogatima, љto su kuжe svoje srebrom napunili.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    13-19

    . Основанием для подобного сожаления является соображение, что
    смерть лучше жизни, пребывание в могиле предпочтительнее пребывания на земле. Могила - место полного успокоения, прекращения духовных и физических страданий. В ней успокаиваются цари и князья, из которых первые утруждали себя на земле заботами о заселении опустошенных местностей - пустыней (евр. "харабот" = развалины. Ср. Ис XLIV:26; LVIII:12; Иез XXXVI:10), вторые - собиранием сокровищ (ст. 14-15). В могиле конец жестокостям одних и страданиям других: в ней находят покой и несшие на земле непосильные труды, и не видавшие света узники темницы, и рабы, жизнь которых - один беспрерывный труд (VII:2).


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET