ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Левит 3:12
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    3:12 А если он приносит жертву из коз, пусть представит ее пред Господа,


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    ואם
    518 עז 5795 קרבנו 7133 והקריבו 7126 לפני 6440 יהוה׃ 3068
    Украинская Библия

    3:12 А якщо жертва його коза, то піднесе її перед лице Господнє,


    Ыйык Китеп
    3:12 үгерде ал курмандыкка эчки алып келсе, аны Теңирдин алдына жетелеп келсин.

    Русская Библия

    3:12 А если он приносит жертву из коз, пусть представит ее пред Господа,


    Греческий Библия
    εαν
    1437 δε 1161 απο 575 των 3588 αιγων το 3588 δωρον 1435 αυτου 847 και 2532 προσαξει εναντι 1725 κυριου 2962
    Czech BKR
    3:12 Jestliћe pak koza byla by obмt jeho, tedy bude ji obмtovati pшed oblниejem Hospodinovэm.

    Болгарская Библия

    3:12 А ако приносът му е от коза, то да я принесе пред Господа.


    Croatian Bible

    3:12 Ako li prinosi kozu, neka je prinese pred Jahvom:


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(12) - 

    :1,7-17; 1:2,6,10; 9:3,15; 10:16; 22:19-27 Isa 53:2,6 Mt 25:32,33



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET