ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Числа 5:30
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    5:30 или когда на мужа найдет дух ревности, и он будет ревновать жену свою, тогда пусть он поставит жену пред лицем Господа, и сделает с нею священник все по сему закону, --


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    או
    176 אישׁ 376 אשׁר 834 תעבר 5674 עליו 5921 רוח 7307 קנאה 7068 וקנא 7065 את 853 אשׁתו 802 והעמיד 5975 את 853 האשׁה 802 לפני 6440 יהוה 3068 ועשׂה 6213 לה  הכהן 3548  את 853  כל 3605  התורה 8451  הזאת׃ 2063  
    Украинская Библия

    5:30 або коли на чоловіка найде дух ревнощів, і він буде ревнивий за жінку свою, то поставить ту жінку перед Господнім лицем, а священик виконає над нею ввесь цей закон.


    Ыйык Китеп
    5:30 же күйөөсү аялынан шектенип кызганса, анда ал аялын Теңирдин алдына алып келсин, ошондо ыйык кызмат кылуучу ушул мыйзамды аткарсын.

    Русская Библия

    5:30 или когда на мужа найдет дух ревности, и он будет ревновать жену свою, тогда пусть он поставит жену пред лицем Господа, и сделает с нею священник все по сему закону, --


    Греческий Библия
    η
    2228 1510 5753 3739 3588 ανθρωπος 444 ω 3739 5600 5753 εαν 1437 επελθη 1904 5632 επ 1909 ' αυτον 846 πνευμα 4151 ζηλωσεως και 2532 ζηλωση την 3588 γυναικα 1135 αυτου 847 και 2532 στησει 2476 5692 την 3588 γυναικα 1135 αυτου 847 εναντι 1725 κυριου 2962 και 2532 ποιησει 4160 4162 5692 αυτη 846 3778 ο 3588 3739 ιερευς 2409 παντα 3956 τον 3588 νομον 3551 τουτον 5126
    Czech BKR
    5:30 Aneb kdyћ by se pohnul duch velikй horlivosti v manћelu, tak ћe by horlil velmi proti ћenм svй, aby postavil ji pшed Hospodinem, a aby vykonal pшi nн knмz vљecko vedlй zбkona tohoto.

    Болгарская Библия

    5:30 или когато дойде дух на ревнивост върху някой мъж и ревнува жена си, тогава нека постави жената пред Господа, и свещеникът нека постъпи с нея във всичко според тоя закон.


    Croatian Bible

    5:30 ili kad kojega иovjeka obuzme duh ljubomore te postane ljubomoran na svoju ћenu. Neka, dakle, postavi svoju ћenu pred Jahvu, a sveжenik neka nad njom izvrљi sav ovaj obred.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(30) - 

    Ge 41:8



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET