ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 145:3
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    145:3 (144-3) Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    גדול
    1419 יהוה 3068 ומהלל 1984 מאד 3966 ולגדלתו 1420 אין 369 חקר׃ 2714
    Украинская Библия

    145:3 Великий Господь і прославлений вельми, і недослідиме величчя Його!


    Ыйык Китеп
    145:3 Төрөлөргө,
    адам баласына таянбагыла, алар жардам бере алышпайт.
    Русская Библия

    145:3 (144-3) Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо.


    Греческий Библия
    μη
    3361 πεποιθατε επ 1909 ' αρχοντας 758 και 2532 εφ 1909 ' υιους 5207 ανθρωπων 444 οις 3739 ουκ 3756 εστιν 2076 5748 σωτηρια 4991
    Czech BKR
    145:3 Hospodin velikэ jest, a vљн chvбly hodnэ, a velikost jeho nemщћ vystiћena bэti.

    Болгарская Библия

    145:3 Велик е Господ и твърде достохвален, И величието Му е неизследимо.


    Croatian Bible

    145:3 Velik je Jahve i svake hvale dostojan, nedokuиiva je veliиina njegova! $DALET


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(3) - 

    Ps 62:9; 118:8,9 Isa 2:22; 31:3; 37:6 Jer 17:5,6


    Новой Женевской Библии

    (3) Не надейтесь на князей. Некоторые исследователи полагают, что под "князьями" здесь подразумеваются иноземцы, правившие в Палестине после возвращения евреев из вавилонского плена. Несомненно, что в указанный период эти слова понимались именно так. Между тем, и до того израильтянам случалось чрезмерно полагаться на лидеров, выделявшихся из их собственной среды (см., напр., 1Цар.8).


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    2-3

    . Повод к восхвалению Господа - возвращение из плена еврейского народа и восстановление Иерусалима. Эти события, являясь началом новой, национально самобытной эры жизни, исцеляют те скорби в евреях, которые были последствием сознания, что в плену они - рабы, потерявшие политическую и гражданскую самостоятельность, о которой сетовали и которой страстно желали. Теперь эти сетования закончились и желания евреев осуществились.


    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET