ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 146:9
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    146:9 (145-9) Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    יהוה
    3068 שׁמר 8104 את 853  גרים 1616  יתום 3490  ואלמנה 490 יעודד 5749 ודרך 1870 רשׁעים 7563 יעות׃ 5791
    Украинская Библия

    146:9 Господь обороняє приходьків, сироту та вдовицю підтримує, а дорогу безбожних викривлює!


    Ыйык Китеп
    146:9 Малга, өзүн чакырган карганын балапандарына тамак берет.

    Русская Библия

    146:9 (145-9) Господь хранит пришельцев, поддерживает сироту и вдову, а путь нечестивых извращает.


    Греческий Библия
    διδοντι
    1325 5723 τοις 3588 κτηνεσι τροφην 5160 αυτων 846 και 2532 τοις 3588 νεοσσοις των 3588 κορακων τοις 3588 επικαλουμενοις 1941 5734 αυτον 846
    Czech BKR
    146:9 Hospodin ostшнhб pшнchozнch, sirotku a vdovм pomбhб, ale cestu bezboћnэch podvracн.

    Болгарская Библия

    146:9 Господ пази чужденците; Поддържа сирачето и вдовицата; А пътят на нечестивите превръща.


    Croatian Bible

    146:9 Jahve љtiti tuрince, sirote i udovice podupire, a greљnicima mrsi putove.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(9) - 

    :104:27,28; 136:25; 145:15,16 Job 38:41 Mt 6:26 Lu 12:24


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    8-9

    .
    Иаков (евр. народ) должен всегда благоговеть пред Ним и благодарить Его, так как Господь, Всемогущий Повелитель Вселенной, только еврейскому народу оказывает особенное благоволение. Выражением последнего служит дарованный ему через Моисея и пророков закон, которого не имеет никакой другой народ. "Слово, уставы, суды" см. в объясн. 118 Пс.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET