ПЛОХАЯ РЕКЛАМА?

ВЫ КРИСТИАН?

Online Store:
  • Visit Our Store

  • ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ -Псалтирь 22:2
    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150     
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6



    TEXT: БИБ - БИБ-2   |   AUDIO: АУДИО - MISLR - MISC - DAVIS   |   VIDEO: BIB


    ENGLISH - HISTORY - INTERNATIONAL - РУССКАЯ

    HELPS: РУС - UKR - BULG - POL - ROM - РУС-82 - KYR - BKR - NKB - CROAT - РУС-DARBY - РУС-GEN - РУС-LOP - РУС-MAC - РУС-SIR - РУС-TSK


    Русская 1982 Библия

    22:2 (21-3) Боже мой! я вопию днем, --и Ты не внемлешь мне, ночью, --и нет мне успокоения.


    Еврейский / Греческий лексикон Стронга
    אלהי
    430 אקרא 7121 יומם 3119 ולא 3808 תענה 6030 ולילה 3915 ולא 3808 דומיה׃ 1747
    Украинская Библия

    22:2 (22-3) Мій Боже, взиваю я вдень, та Ти не озвешся, і кличу вночі, і спокою немає мені!


    Ыйык Китеп
    22:2 Ал мени оттуу жайытка жаят жана жай аккан суу боюна алып барат.

    Русская Библия

    22:2 (21-3) Боже мой! я вопию днем, --и Ты не внемлешь мне, ночью, --и нет мне успокоения.


    Греческий Библия
    εις
    1519 τοπον 5117 χλοης 5514 εκει 1563 με 3165 κατεσκηνωσεν 2681 5656 επι 1909 υδατος 5204 αναπαυσεως εξεθρεψεν με 3165
    Czech BKR
    22:2 Boћe mщj, Boћe mщj, proиeћ jsi mne opustil? Vzdбlils se od spasenн mйho a od slov naшнkбnн mйho.

    Болгарская Библия

    22:2 Боже мой, викам денем, но не отговаряш, И нощем, но нямам отдих.


    Croatian Bible

    22:2 Boћe moj, Boћe moj, zaљto si me ostavio? Daleko si od ridanja moga.


    Сокровища Духовных Знаний
    VERSE 	(2) - 

    Isa 30:23 Eze 34:13,14


    Новой Женевской Библии

    (2) Он основал ее на морях. Этот стих перекликается с историей сотворения мира, изложенной в Быт., гл. 1.


    Толковая Библия преемников А.Лопухина

    1-2

    . Так как
    Господь - Творец земли, то ему принадлежит как она, так и все, что ее наполняет, т. е. царство животное и растительное, мир органический и неорганический, видимый и невидимый. Он основал ее "на морях и на реках". Земля по своему объему меньше количества воды, находящейся на земном шаре. Сила Бога и Его всемогущество выражается наглядно в том факте, что земля занимает твердое и прочное положение, несмотря на то, что находится среди движущейся стихии.

    4. Обитать вблизи Господа на горе Сион достоин тот, кто не совершал дурного внешнего поступка ("руки неповинны"), кто чист и мыслями ("сердце чисто") и кто не грешил словом: не давал ложных клятв и ложно не призывал Бога.

    6. Такими, достойными обитания на Сионе, Давид считает "ищущих лица Твоего". Ближайшим образом сюда относятся евреи, как единственные носители и служители Иеговы.

    7. "Поднимите, врата, верхи ваши". Ворота в древних городах устроились очень низкими, с подъемным верхом. Они называются вечными, так как самого древнего происхождения. Процессия приближалась к Иерусалиму и состояла в несении левитами на плечах Кивота Завета, на крышке которого были украшения из херувимов. Ворота Сиона с неприподнятым верхом были недостаточны, чтобы через них мог пройти Восседающий на Херувимах Господь. Чем знатнее входящее в ворота лицо, тем беспрепятственнее должен быть и вход в них. Здесь же сейчас входит Сам "Царь славы". Этот Царь славы есть Господь сил, "сильный в брани", Тот, Кто является победителем всех народов и Кому Давид обязан взятием и горы Сион от иевусеев.



    CHAPTER: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30, 31, 32, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 39, 40, 41, 42, 43, 44, 45, 46, 47, 48, 49, 50, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 67, 68, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112, 113, 114, 116, 117, 118, 119, 120, 121, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 128, 129, 130, 131, 132, 133, 134, 135, 136, 137, 138, 139, 140, 141, 142, 143, 144, 145, 146, 148, 149, 150
    VERSE: 1, 2, 3, 4, 5, 6

    ПАРАЛЛЕЛЬНАЯ РУССКАЯ БИБЛИЯ

    God Rules.NET